эрозия русский

Перевод эрозия по-французски

Как перевести на французский эрозия?

эрозия русский » французский

érosion corrosion corrodant

Примеры эрозия по-французски в примерах

Как перевести на французский эрозия?

Субтитры из фильмов

Эрозия, возможно, изменилась структура утёсов.
L'érosion a pu modifier la falaise.
Медленная эрозия разрушает информацию.
L'érosion lente gomme la mémoire du passé.
На Земле эрозия разрушает горные гряды, возможно, за десятки миллионов лет и небольшие кратеры за сотни тысяч лет. А величайшие памятники человечества - за тысячи или десятки тысяч лет.
Sur Terre. les montagnes s'érodent au bout de dizaines de millions d'années. les cratères, au bout de quelques centaines de milliers. et les monuments bâtis par l'homme. au bout de milliers ou de dizaines de milliers d'années.
Эрозия - проесс медленный, но постоянный.
L'érosion est un processus lent mais constant.
Эрозия.
L'érosion.
У неё тах же эрозия зубной эмали на верхней и нижней чеслюстях.
Hanford?
Климат постоянно меняется, эрозия почвы изменяет береговые линии. а ведь это деньги, которые я копил всю жизнь.
Avec les changements climatiques et l'érosion qui se produit le long du littoral des plages, et parce qu'on parle des économies d'une vie, je voulais être certain.
Эрозия обедняет почву, уменьшая её пригодность к земледелию.
L'érosion appauvrit les sols qui deviennent de moins en moins cultivables.
В некоторых частях Мадагаскара эрозия почв весьма впечатляюща.
Dans certaines régions de Madagascar les dégâts de l'érosion sont spectaculaires.
Эрозия кости была значительно больше чем первоначально предполагалось.
L'érosion osseuse était plus grande que prévu.
Зубная эрозия.
De l'érosion.
Я думаю, это эрозия.
Ça doit être l'érosion naturelle.
Эрозия, диаметром один сантиметр, на нижнем пищеводном сфинктере.
Erosion d'un centimètre au le bas du sphincter de l'oesophage.
Эрозия частично раскрыла могилу.
L'érosion a fait émerger la tombe.

Из журналистики

Одним из результатов этого стала эрозия поддержки ЕС избирателями в странах союза.
En résulte une érosion du soutien à l'UE de la part de l'électorat des États membres.
Но эрозия и загрязнение бросают на почву серьезную нагрузку.
Or, l'érosion et la contamination mettent considérablement à mal ces sols.
Ни постепенная эрозия американской доли рынка образования, ни появление новых амбициозных конкурентов в Азии, Европе и на Ближнем Востоке не означает, что американские университеты находятся на пути к неизбежному упадку.
Ni l'érosion progressive des parts de marché américaines des étudiants, ni l'émergence de nouveaux concurrents ambitieux en Asie, au Moyen-Orient et en Europe ne signifie que les universités américaines sont sur la voie inéluctable du déclin.

Возможно, вы искали...