crèche французский

ясли, кормушка

Значение crèche значение

Что в французском языке означает crèche?

crèche

(Vieilli) Mangeoire des bœufs, des brebis et autres animaux semblables.  Le premier travail est le nettoyage de la crèche; il s'agit d'enlever tous les restes que les bêtes y ont laissés: petits bouts de bois, tiges dures ou épaisses qu'on jette sur la litière.  La consommation journalière moyenne au pâturage varie selon la quantité de fourrage disponible, l'importance de l'affouragement à la crèche et le niveau de production des animaux.  Calculez les quantités de manière à ce que les vaches ne laissent rien traîner dans les crèches : le repas doit être rapide et complet. (Christianisme) Mangeoire où Jésus-Christ aurait été mis, au moment de sa naissance, dans une étable de Bethléem.  Ici est montrée, aux animaux pleins de respect, la crèche, et, dans la crèche, le foin du pré virginal.  Il la prit, y mit au fond du foin tendre et la porta à Marie. Ce fut le berceau du petit Jésus. Alors quand Jésus reposa dans la crèche, ils se mirent à genoux devant lui et l'adorèrent comme leur Dieu. (Par métonymie) Cette étable elle-même.  Certes, outre la symbolique chrétienne « traditionnelle » de l'animal, ces récits apocryphes répandent des images comme celle du bœuf et de l'âne dans la crèche : […]. (Par extension) Représentation de la Nativité grâce à des figurines (ou parfois des personnages vivants).  Mon père m’écrivit que ce matin de Noël si lointain où il m’avait vu à genoux devant la cheminée, regardant les personnages de la crèche qu’il avait disposés en demi-cercle devant le petit Jésus, était un moment de sa vie si heureux qu’il devait rapidement en écarter le souvenir.  Entourés des jolies poteries et de la vaisselle colorée vendue par la boutique, les traditionnels personnages de la crèche en argile peinte attendent l'heure de Noël sagement rangés sur leurs étagères. (Par extension) (Puériculture) Établissement accueillant pendant la journée les enfants qui ne sont pas encore en âge d’aller à l’école, pendant que leurs parents travaillent.  Le travail des femmes à la fabrique, quand elles ont des enfants en bas-âge, entraîne nécessairement l’allaitement artificiel et, par voie de conséquence, une effroyable mortalité de la population infantile (plus de 60 p. 0/0 dans l’année qui suit la naissance !) Il y a donc ici une question de salut public. — Il y a, il est vrai, une institution qui est destinée à remédier, dans une certaine mesure, à cette horrible plaie : ce sont les Crèches, établissements privés qui reçoivent les enfants en l’absence de leurs mères et les soignent suivant les règles de l’hygiène.  Les enfants des crèches collectives sont plus nombreux à avoir présenté un épisode de bronchiolite ou bronchite sifflante : 21,3 % en crèche collective et 12,2 % en crèche familiale.  De manière générale, les crèches et jardins d'enfants de type « professionnel », c'est-à-dire sur les lieux de travail (administrations, entreprises, instituts...), étaient mieux équipés et mieux encadrés.  Les petits bénéficient de dix-sept crèches municipales dont sept crèches collectives, une crèche familiale et sept proposant un accueil collectif et familial. La ville compte également huit crèches parentales dont une crèche qui est réservée pour les étudiants et les enseignants de l'université de Villejean. (Argot) Chambre.  Deux minutes plus tard, je prends possession d'une crèche qui est un véritable bijou : cosy, bar à liqueurs, salle de bains, etc. (Histoire) Partie de l'ouvrage d'un pont ou d'une fortification, qui est en saillie sur une rivière.  Établissement pour les très jeunes enfants

Перевод crèche перевод

Как перевести с французского crèche?

Примеры crèche примеры

Как в французском употребляется crèche?

Простые фразы

Sa mère vient juste de l'emmener à la crèche.
Мать только что отвела его в ясли.
Sa mère vient juste de l'emmener à la crèche.
Мать только что отвела её в ясли.
Elle l'a fait inscrire à la crèche du quartier.
Она записала его в районные ясли.
Ils ont ouvert une nouvelle crèche pour les enfants handicapés.
Они открыли новые ясли для детей-инвалидов.
La crèche la plus proche est à cinq kilomètres d'ici.
Ближайшие ясли в пяти километрах отсюда.

Субтитры из фильмов

Je sais où il crèche, mais je ne sais pas qui c'est.
Я знаю где он живет, но не знаю, кто он.
Pas du tout, pauvre petit gars. - Tu veux aller voir la crèche? - Avec toi?
Бедняжка.Вставай.Сейчас пойдешь смотреть новогоднее представление.
C'est là que je crèche.
Тут я обитаю.
Dans un taudis ou dans une crèche comme celle-ci?
На улице или в таком здании, как это?
Tu ne crois pas aux miracles? Dieu m'a parlé, une nuit. et une étoile m'a mené à Bethléem. Là, j'ai trouvé un enfant dans une crèche. et Dieu vivait en cet enfant.
Ты не веришь в чудеса, но однажды Бог воззвал ко мне из тьмы, и, следуя за звездой, я пришел в Вифлеем, где увидел новорожденного младенца в яслях.
La crèche!
Что случилось, донна Матильда? - Подвезите!
La crèche?
Подвезите!
Des statuettes de cire. des croix en paille tressée et tant de velours pour la crèche!
Восковые статуэтки, плетеные кресты из соломы и множество бархата для рождественских картинок.
Tu viens dans ma crèche?
Не хочешь отправиться со мной в кроватку?
C'est là qu'il crèche.
Он остановился здесь.
C'est pas une crèche!
Это не ясли. Мистер Рос, я всё объясню.
Je vais voir où la pépée crèche.
Посмотрим, где эта телка отдыхает.
L'arbre étincelait, la crèche scintillait, et mon père flippait.
Елка искрилась, ясли блестели. И мой отец был сконфужен.
Je conduirai Molly à la crèche.
Я отведу Молли в детский садик.

Возможно, вы искали...