robe французский
платье
Значение robe значение
Что в французском языке означает robe?
robe
Перевод robe перевод
Как перевести с французского robe?
robe французский » русский
Примеры robe примеры
Как в французском употребляется robe?
Простые фразы
J'ai acheté cette robe à un bas prix.
Я купил это платье за низкую цену.
J'aimerais essayer cette robe.
Я бы хотела примерить это платье.
Elle porte une robe bleue.
На ней синее платье.
La fille qui porte une robe blanche est ma sœur.
Девочка в белом платье - моя сестра.
La fille qui porte une robe blanche est ma sœur.
Девушка в белом платье - моя сестра.
La mère m'a acheté une belle robe dimanche dernier.
В прошлое воскресенье мама купила мне красивое платье.
Elle portait une robe simple.
На ней было простое платье.
Elle a transformé sa vieille robe en jupe.
Она сшила юбку из своего старого платья.
Choisis la robe que tu veux.
Выбери какое хочешь платье.
Elle s'est couchée tard pour finir de coudre ta robe.
Она поздно легла, потому что дошивала тебе платье.
Hiromi porte une nouvelle robe.
Хироми в новом платье.
La nouvelle robe lui plut.
Новое платье ей понравилось.
La nouvelle robe lui plut.
Новое платье ему понравилось.
Cette robe rouge lui va très bien.
Это красное платье хорошо на ней смотрится.
Субтитры из фильмов
On s'est déjà vu, au Spider. T'es l'aigri qui se battait avec la fille en robe brillante.
Я тебя помню, Спайдерс, ты тот зануда, который ссорился с девушкой в блестящем платье.
Donc vous pouvez vous lacher avec vos dos nus et fourreaux et découpes. et je porterai une robe qui pourrait recouvrir un fauteuil.
Вы, детишки, сходите с ума со своими бретельками, платьями-футлярами и вырезами, а я надену платье, которым можно обить кресло.
Ma première idée : du sumac vénéneux dans sa robe.
Моя первая идея: подсыпать ядовитый сумах в платье.
Ma robe est terminée, et j'ai ramené du champagne!
Мое платье уже готово и я принесла шампанское!
Pouvez-vous rester pour vous assurer que la robe est parfaitement emballée?
Вы можете остаться и убедиться, чтобы платье упаковали правильно?
Bon, j'imagine que nous devons, emballer cette énorme robe.
Думаю, нам стоит попросить упаковать это огромное платье.
Tu fais des blagues sur ton corps, c'est vraiment drôle et plutôt vrai, mais avec tes gros seins, la robe serait super.
Ты постоянно шутишь о своём теле и это смешно, и по большей части верно, но с твоей большой грудью оно смотрелось бы круто.
Maintenant, à toi d'essayer la robe.
А теперь, ты примерь платье.
Je crois que c'est la robe de Jayma.
Я думаю, это свадебное платье Джеймы.
C'était mon idée que Valencia essaye la robe de mariée, et quand je l'ai vu dedans, je suis devenue jalouse.
Это была моя идея, чтобы Валенсия примерила платье и когда я увидела её в нём, меня охватила зависть.
Une robe de chambre, vite.
Да. Принеси покрывало, быстрее.
Prenez cette robe de chambre.
Думаю, тебе лучше взять это покрывало с собой.
Suzette, une robe claire!
Скорей, Сюзэтт.
Madame a encore changé de robe?
Нисколько. - Мадам снова переоделась.
Из журналистики
Selon des membres haut placés du clergé, par crainte d'être attaqués par les islamistes, les prêtres ne peuvent plus porter leur robe d'hommes d'église en public.
Высокопоставленные духовные лица заявляют, что священники в Ираке больше не могут носить свои церковные одеяния из страха нападений со стороны исламистов.
En volant la garde-robe des politiques économiques des Tories, Monsieur Blair a mis en évidence la position ambivalente du Parti Conservateur de Grande-Bretagne.
Похитив одежды экономической политики у тори, Блэр обнажил двойственное положение консервативной партии в Великобритании.
Возможно, вы искали...
Robecq |
rob |
rober |
Robbe |
Robecquoise |
Rob Halford |
Rob Roy |
Robert Capa |
Rob Scuderi |
Rob Van Dam |
Rob Zombie |
Robache