caïeu | lieu | seuil | lieur

aïeul французский

предок, дед, прародитель

Значение aïeul значение

Что в французском языке означает aïeul?

aïeul

Grand-parent.  Les enfants arrêtaient sur leur aïeul des yeux d'une pénétrante vivacité.  Une partie de cette grande fortune fut dépensée à la cour de France par l’aïeul et le bisaïeul du comte Charles; son père en dissipa le reste, et ne lui laissa que des terres grevées d’obligations et d’hypothèques.  La terre que l’aïeul paternel de Saint-Ybars, émigré du Canada en Louisiane, avait achetée en 1749, n’était alors qu’un désert dont le centre était occupé par un bosquet de chênes séculaires.  Cela suffit à les convaincre plus tard que la mathématique, mère de la science naturelle exacte et grand-mère de la technique, était aussi l’aïeule de cette mentalité qui suscita pour finir les gaz toxiques et les pilotes de guerre.  M. de Montausier racontait avec plaisir les services que son aïeul avait rendus à Henri IV. (Par extension) Vieillard.  L’aïeul mourait froid et rigide.Il avait quatre-vingt-dix ans.La blancheur de son front livideSemblait blanche sur ses draps blancs. Personne dont on descend.  Qui sert bien son pays n’a pas besoin d’aïeux. (Figuré) (Par plaisanterie) Forme ancienne d'une réalité ultérieure.  Personne dont on descend

Перевод aïeul перевод

Как перевести с французского aïeul?

Примеры aïeul примеры

Как в французском употребляется aïeul?

Субтитры из фильмов

Mon aïeul Joshua pillait les trains au Far West.
А дядю моего деда, Джошуа Лэрраби, застрелили в индиане при попытке ограбления поезда!
Oui, embrasse ton vieil aïeul.
Поцелуй своего старого дедушку.
Mon aïeul. est all Ibn Mahmoud, Ibn Hani, Ibn Othman.
Мой предки. Али ибн Махмуд, Ибн Хани, Ибн Осман, каллиграф Кордовы.
La mort de l'aïeul l'avait déjà à moitié dérangé et maintenant un meurtre?
Говорят, мой папаша был плохим, я иду, чтобы выкопать его!
Tu veux qu'à cause de cette vaurienne j'arrache ton aïeul à sa tombe?
Тебе ли жаловаться? А ты не врешь?
Ton aïeul.
Я твой предок.
La maison était dans la famille de maman depuis que mon aïeul avait traversé I'océan il y a mille ans.
Наш дом принадлежал маминой семье, с тех пор, как ее прапрапрадедушка приехал из-за океана более тысячи лет назад.
Son aïeul les a faits. Pas faits. Il les a mis là et elle, ça lui suffit.
Ее прадед сделал их, вернее собрал вместе и выставил, и для нее этого достаточно.
Tu étais mon aïeul!
Ты был моим предком, чувак!
C'est quoi cette histoire d'aïeul de Spike?
Что значит, ты был предком Спайка?
C'est quoi un aïeul?
Кто такой предок?
Ton aïeul, ma douce.
Твой предок, дорогая.
Le rituel nécessite son aïeul, dans une église, à la pleine lune.
Для ритуала требуется ее предок, и он должен проводиться в церкви в ночь новолуния. - Новолуние?
Il leur faut l'aïeul de Drusilla.
Им нужен предок Друсиллы. То есть вампир, который обратил ее?

Возможно, вы искали...