aiguille французский

игла, стрелка

Значение aiguille значение

Что в французском языке означает aiguille?

aiguille

(Couture) Petite tige de métal fine, pointue à un bout et équipée d’un trou appelé chas à l’autre bout pour y passer un fil. Elle est utilisée pour coudre, pour broder, pour faire de la tapisserie, etc.  […] Marguerite, d’une aiguille d’or à la pointe arrondie, sondait les plaies avec toute la délicatesse et l’habileté que maître Ambroise Paré eût pu déployer en pareille circonstance. Tige en métal, longue et fine, servant à tricoter.  Le tricot anglais simple se fait en deux aiguilles. . Petite tige servant à indiquer une mesure.  De cinq heures à six heures, mes yeux ne quittèrent pas ma pendule. Je suivais la marche de l’aiguille avançant de minute en minute.  […] et un instrument en forme de boîte ronde, avec un cadran d’ivoire, sur lequel on lisait l’indication statoscope avec d’autres termes français : une aiguille oscillait entre les deux mots : montée et descente, en français aussi.  Les oscillations du foliot constituent en quelque sorte une horloge dans l’horloge. Elles rythment le mouvement des aiguilles.  Son œil s'attarde pourtant sur la jauge d’essence. Impitoyable, l’aiguille marque zéro. Par quel miracle, le réservoir où Mr. Smith a versé de ses mains, au moment du départ, soixante-dix litres de supercarburant, a-t-il pu se vider subitement ?  (Figuré) — Les araignées , les araignées sont les véritables prophètes de la nature, les véritables aiguilles de l’horloge atmosphérique. Fine pointe qui servait à lire l'enregistrement du son sur un disque phonographique.  Ce que chante interminablement, comme un disque que l’aiguille reprend au début quand elle est arrivée au bout, la jolie saligaude, est un vieux blues que chantait Bessie Smith […]. (Architecture) Clocher pointu.  Derrière, s’élevait la forêt d’aiguilles du palais des Tournelles. Sommet assez fin d’une montagne ou de certains monuments.  Viennent immédiatement après le glacier d’Argentières et l’'aiguille du même nom, qui s’élance, noire et aiguë, à la hauteur de douze mille quatre-vingt-dix pieds […]  Le passage d'une aiguille à l’autre s'opère par un pont métallique, haubanné d’un triple jeu de câbles pour éviter qu’il ne soit arraché par les vents furieux qui se déchaînent à cette altitude, pendant la mauvaise saison. (Botanique) Feuille longue, fine et aciculaire de nombreuses espèces de conifères.  Les aiguilles de l’épinette sont quadrangulaires; celles des 3 autres genres sont aplaties, à nervure médiane apparente.  Les aiguilles de l’épicéa (sapin) sont fixées séparément sur les branches, tandis que celles du pin sont réunies par groupes de deux, trois voire cinq aiguilles. (Chemin de fer) Partie mobile d’un aiguillage, composée de deux lames reliées par des barres, pouvant occuper deux positions opposées et permettant de tracer un itinéraire ou d’assurer la protection d’autres itinéraires. Désigne également un cœur à pointe mobile. (Par métonymie) L’aiguillage lui-même. (Chemin de fer) Acte d’aiguiller.  il indiquera que l’aiguille est faite. Je ne sais plus si j’ai toute ma raison… L’aiguille faite ?… Quelle aiguille ? (Minéralogie) Cristaux de forme allongée et déliée. (Technologie) Tige plus ou moins rigide qu’on fait passer dans un fourreau pour tirer un câble. (Médecine) (Par ellipse) Aiguille hypodermique. (Ichtyologie) Autre nom donné couramment à l’orphie. (Fauconnerie) Maladie des faucons occasionnée par des vers qui vivent sous la peau et que l’on retrouve dans les excréments de l’oiseau. (Armement), (Vieilli) Ancienne appellation du percuteur.

Перевод aiguille перевод

Как перевести с французского aiguille?

Примеры aiguille примеры

Как в французском употребляется aiguille?

Простые фразы

C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin.
Это всё равно, что искать иголку в стоге сена.
Autant chercher une aiguille dans une botte de foin.
Это всё равно, что искать иголку в стоге сена.
As-tu une aiguille à coudre?
У тебя есть иголка?
Avez-vous une aiguille à coudre?
У вас есть иголка?
Avez-vous une aiguille à coudre?
У вас есть швейная игла?
Mes mains tremblaient trop pour enfiler l'aiguille.
У меня так дрожали руки, что я не мог вдеть нитку в иголку.
C'est comme si on cherchait une aiguille dans une meule de foin.
Это всё равно что искать иголку в стоге сена.
L'aiguille d'une boussole indique le Nord.
Стрелка компаса указывает на север.
C'est comme chercher une aiguille dans une motte de foin.
Это всё равно что искать иголку в стоге сена.
C'est comme chercher une aiguille dans une motte de foin.
Это как искать иголку в стоге сена.
Il est plus facile pour un chameau de passer par le chas d'une aiguille que pour un riche d'entrer au royaume des cieux.
Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное.
Tom s'est évanoui à la vue de l'aiguille.
При виде иглы Том упал в обморок.
Tom s'est évanoui dès qu'il a vu l'aiguille.
Том упал в обморок, как только увидел иглу.
Tom s'est évanoui dès qu'il a vu l'aiguille.
Увидев иглу, Том упал в обморок.

Субтитры из фильмов

Mais de fil en aiguille, comme il était charmant, nous avons bavardé pendant 10 minutes.
Ну и слово за слово. Он был любезный мужчина. Мы проговорили минут десять.
Vaccinée avec une aiguille de phonographe?
Вас прививали иглой от граммофона?
Une aiguille?
Нет, все проще.
Et vous avez une aiguille et du fil? - Bien sûr!
А иголка и нитка у Вас есть?
Passe-moi la grande aiguille qui est dans la barque!
Тащи все сюда, здесь столько всего нужно чинить! У меня только одна пара рук!
M. Boot, mais j'ai fait les travaux d'aiguille.
Вообще, это слова мистера Бута, а я сделала вышивку.
Mais dans 150 ans. tout le monde en Angleterre pourra éviter ce défigurement. par le simple grattement d'une aiguille infectée de la maladie.
Но спустя 150 лет каждый, родившийся в Англии, будет спасён от такого изъяна простой царапиной с иглой, зараженной болезнью в лёгкой форме.
Eh bien, il s'avère qu'il. a été rappelé par l'Armée. Ils l'ont envoyé à Turin, avec l'Artillerie. - Alors de fil en aiguille, vous voyez.
А дальше случилось так, что.. его призвали на сборы и послали его в Турин, в третий полк артиллерии Ну вот, вы уже понимаете, что дальше.
L'aiguille a explosé.
Индикатор зашкалил.
L'aiguille de vitesse est dans le rouge, Docteur.
Указатель скорости на красном, доктор.
Lorsqu'on lui a enfin planté une aiguille dans le bras. et qu'il a perdu toute conscience. son rire s'est finalement arrêté.
Он не мог остановиться, ему сделали укол и сознание его стало снова покидать и только тогда смех утих. И прекратился.
Décidez-vous. - L'aiguille s'emballe.
Сэр, индикатор сходит с ума.
Autant chercher une aiguille dans une botte de foin.
По сравнению с этим, поиск иглы в стоге сена - детская забава.
J'enfile une aiguille avec un marteau.
Я пытаюсь вдеть нитку в иголку кувалдой.

Из журналистики

Toutes les quelques années, l'aiguille des minutes avançait ou reculait.
Каждые несколько лет минутная стрелка передвигается или вперед, или назад.
Mais l'aiguille a repris sa course vers l'avant.
Но часы снова поползли вперед.
Une fois, suite à une série de services de nuit consécutifs, j'ai été si fatigué que je me suis piqué accidentellement avec une aiguille en pratiquant une prise de sang sur un patient séropositif.
Однажды при работе в течение ряда ночных смен я так устал, что случайно уколол себя иглой, беря кровь от ВИЧ-инфицированного пациента.

Возможно, вы искали...