atout | ajour | about | rajout

ajout французский

приложение, добавление

Значение ajout значение

Что в французском языке означает ajout?

ajout

Chose ajoutée à une autre  Des copistes ont fait des ajouts à ce texte.  Débarrasser un édifice de tous ses ajouts.  Cette phrase, qui ne figure pas dans Le Journal, est un ajout de l’édition en volume de 1901. (Cartographie) Apport d'une information supplémentaire.

Перевод ajout перевод

Как перевести с французского ajout?

Примеры ajout примеры

Как в французском употребляется ajout?

Субтитры из фильмов

Savez-vous que l'ajout de fluor est le plus monstrueux des complots communistes?
Ты понимаешь что фторирование является наиболее чудовищно задуманной и опасной Коммунистической заразой с которой мы столкнулись?
Ajout aux pertes officielles, Dr.
Добавить к списку погибших, доктора Элизабет Денэр.
Il semble que nous allons être un ajout à une conversation amicale.
Видать, мы станем приправой к дружеской беседе.
Vous allez devenir un ajout permanent à ce site archéologique.
Ты пополнишь собою коллекцию археологических находок.
La raison alors évoquée..de cet ajout, est que les poèmes de Ronsard..sont volontairement hermétiques.
Причиной этого дополнения, всплывшая наружу заключалась в том, что стихи Рансера умышленно недоступны для понимания.
Gourmand, hédoniste. ex-corps céleste, ajout récent à la race humaine.
Обжора, гедонист в прошлом - небесное тело, недавнее пополнение человечества.
Un petit ajout. pour que mon personnage ait le dernier mot. pour montrer qu' il est fort, que c' est pas fini.
Это дальше. Я кое- что выкинул. - Так будет живее, жизненнее.
En général, on y arrive par l'ajout de neutrons.
Обычно нужны дополнительные нейтроны.
Néanmoins, avec l'aide de quelques photos prises par ma petite amie de l'époque, nous avons reconstitué les scènes manquantes avec l'ajout d'une narration par les membres du cast restant.
Однако, при помощи нескольких снимков, сделанных в то время моей подругой, мы частично восстановили потерянные эпизоды и добавили комментарии актеров.
Les lapins, un bon ajout.
Кролики, хорошее дополнение.
Mais elle ignorait que cet ajout au programme avait été remarqué par ses amies. et que cela faisait maintenant partie de leur programme d'en discuter.
Но Бри не знала, что последнее дополнение к ее распорядку заметили друзья. Теперь в их распорядок входило обсуждение этого.
Il a dit que c'était la somme des parties qui ensemble formaient un résultat qui ne nécessitait aucun ajout, aucune soustraction ou altération.
Так что не надо ничего добавлять, отнимать или менять.
Et avec l'ajout de l'adrénaline, les effets seraient instantanés.
Наделить способностями? И если добавить адреналина, эффект будет мгновенным.
Un ajout de dernière minute à l'équipe.
Дополнение к нам в последний момент.

Из журналистики

L'ajout de cette valeur para-fonctionelle est un atout intrinsèque de l'Europe.
Добавление стоимости в этом нефункциональном смысле является сильной стороной Европы.
L'ajout de systèmes hautement technologiques à des procédés traditionnels peut temporairement augmenter les coûts et donc faire baisser la productivité, surtout si les nouvelles et les anciennes activités ne sont pas bien connectées.
Добавление высокотехнологичных систем к традиционным процессам может привести к временному росту затрат и, тем самым, снижению производительности, особенно если новая и старая модели бизнеса плохо связаны между собой.
Ces derniers sont de plus accusés d'avoir manipulé les voix (ajout de noms sur les listes) et d'avoir ressuscité les morts.
Коммунистов подозревают в том, что они подстроили голосование, добавляя имена в списки избирателей и возрождая мертвых в течение дня.
L'ajout ne serait-ce que d'un seul code de diagnostic a de graves conséquences pratiques.
Добавление даже одного нового диагностического кода имеет серьезные практические последствия.
Et bien qu'ils aient obtenu l'ajout d'un protocole spécial au traité qui garantit à l'Irlande sa sacro-sainte neutralité, les partisans du Oui ont une rude bataille à mener.
Тем не менее, несмотря на то, что удалось добиться, чтобы к заключенному в Ницце договору был добавлен специальный протокол, гарантирующий Ирландии столь лелеемый ею нейтралитет, сторонникам присоединения к договору предстоит нелегкая битва.
L'éducation préscolaire universelle permettrait d'améliorer la croissance à long terme, tout comme un plus grand effort d'éducation continue des adultes (mon ajout), éventuellement via des cours en ligne.
Универсальное дошкольное образование будет способствовать долгосрочному росту, равно как и гораздо больший акцент на образование взрослых в течение всей жизни (добавлено мною), возможно, через онлайновые курсы.
Il s'agirait tout simplement de marquer un changement de cap, une rupture par rapport aux cinq dernières années d'ajout de nouveaux prêts à une dette déjà intenable, conditionnés à des doses supplémentaires d'austérité punitive.
Она лишь должна символизировать глубину перемены - разрыв с политикой предыдущих пяти лет, когда новые кредиты накапливались сверх уже и так невыносимого долга, причем с условием выполнения очередных карательных мер по сокращению госраходов.
De plus, sur le plan des progrès plus généraux, une étude a constaté qu'une hausse de l'espérance de vie de cinq ans peut se traduire en un ajout de 0,5 point de pourcentage à la croissance annuelle du revenu par habitant.
И, с точки зрения повышения дохода, одно исследование показало, что увеличение на пять лет среднего долголетия может увеличить на 0,5 процентного пункта ежегодный доход на душу населения.

Возможно, вы искали...