appendice французский

аппендикс

Значение appendice значение

Что в французском языке означает appendice?

appendice

Ce qui semble appendu, ajouté à une autre chose. On trouve plus rarement son synonyme : appendage.  […] ; de même que le travail de rouir, tiller et peigner le chanvre, saler ou sécher le poisson , etc. , passe pour un appendice de l'industrie de ceux qui récoltent le chanvre, ou qui pêchent le poisson.  À ce moment là, je disais: «nous, Africains» parce que pour moi les Antilles étaient un appendice, je ne dirais pas secondaire, mais un appendice de lʼAfrique. (Édition) Les pages ajoutées à un volume et qui contiennent soit des remarques, soit des documents qui n’ont pas trouvé place dans l’ouvrage.  Il avait commis l'énorme indélicatesse de publier, en appendice au tome III de la Prévencion, la série des lettres à lui adressées par l’« auteuresse », puis une lettre concernant cette jeune fille, une lettre en latin, — comme si le latin seul pouvait braver, en telle occurrence, l'honnêteté, — […]. (Anatomie, Botanique, Physique) Toute partie qui semble être une addition, qui sert de prolongement à une partie principale.  L’appendice xiphoïde.  Appendice membraneux.  Appendice du caecum, etc. (Astronautique) Élément en saillie de la structure principale d’un véhicule spatial. (Marine) Appendice de coque : tout accessoire qui dépasse de la forme générale de la coque : gouvernail, plan anti-dérive ou antiroulis, arbre, hélice, sonar, sondeur, loch à hélice ou à tube de Pitot,...

Перевод appendice перевод

Как перевести с французского appendice?

Примеры appendice примеры

Как в французском употребляется appendice?

Простые фразы

Le chirurgien retira l'appendice du patient.
Хирург вырезал больному аппендицит.
Le chirurgien retira l'appendice du patient.
Хирург вырезал больному аппендикс.

Субтитры из фильмов

Linda, Harrington se fait enlever l'appendice à la Havane en ce moment, et il faut que quelqu'un soit présent à la convention.
Линда, прямо сейчас в Гаване у Харрингтона вырезают аппендицит, и кому-то надо быть на съезде.
Il s'est promené avec l'appendice éclaté pendant trois jours, uniquement parce qu'il avait promis à sa femme de l'emmener danser.
Он как-то проходил с воспаленным аппендицитом целых три дня, и только потому, что обещал своей жене станцевать с ней кадриль.
Même l'appendice.
Привели в чувство.
Quand on m'a retiré I'appendice, tu te souviens de I'infirmière?
Хелен, прошлой зимой, когда мне вырезали аппендикс помнишь ту медсестру?
Peut-être dans l'appendice.
В аппендиксе, например.
J'ai même pas une minute pour me faire ôter l'appendice.
Да, я не выберу эту пару минут, чтобы аппендицит вырезать.
Nous l'ignorons, comme vous ignorez votre appendice.
Мы его игнорируем, как вы игнорируете аппендикс.
En revanche, il a trouvé un appendice tout ce qu'il y a de plus sain.
Но я увидел здоровый аппендикс, хотя он должен был быть удален.
L'ordinateur ne considère pas ce que j'appelle l'Effet Pinocchio. qui dit que la racine carrée de l'appendice. est égale à la somme des sinus divisés par sept.
Думаю, компьютер не достоин внимания. Я это называю фактором Пиноккио. Согласно нему квадратный корень носа равен сумме синусов больше семи.
Je pense que c'est un appendice important. de la psychiatrie contemporaine.
Я считаю что это важное дополнение. современной психиатрии.
Et bien entendu, la naissance de I'artiste fut suivie de son inévitable appendice.
И, разумеется, с рождением первого мастера произошло неотвратимое.
Au gentleman, dont j'ai enlevé l'appendice. je ne sais quoi dire.
А джентельмену, чей аппендикс я вырезал. Я не знаю, что сказать.
L'appendice?
Интересно, в каких же?
Le Dr Shaw dit que je dois être moi, pas un appendice.
Врач сказал, что я хозяин, а не чей-то придаток.

Из журналистики

Pour Paul Keating, la bataille de Kokoda symbolise la vraie douleur de parturition d'une Australie indépendante, et non de quelque appendice colonial britannique à des fins impériales en Extrême-Orient.
Китинг полагал, что именно битва в г. Кокода явилась подлинным рождением независимой Австралии, переставшей быть неким колониальным придатком Британии, созданным для осуществления имперской политики в Юго-Восточной Азии.
La création d'une force internationale pour le Liban sud n'a de sens que dans le cadre de la recherche de la paix au niveau de toute la région, pas en tant qu'appendice de la stratégie actuelle d'Israël.
Создание международных сил для южного Ливана имеет смысл только в качестве инвестиции в региональный мир, а не как приложение к текущей стратегии Израиля.

Возможно, вы искали...