athée французский
атеист, безбожник
Значение athée значение
Что в французском языке означает athée?
athée
athée
Athée
Перевод athée перевод
Как перевести с французского athée?
athée французский » русский
Примеры athée примеры
Как в французском употребляется athée?
Простые фразы
Notre ministre est un végétarien et un athée.
Наш министр - вегетарианец и атеист.
Pourquoi n'es-tu pas athée?
Почему ты не атеист?
Le prêtre est athée.
Священник - атеист.
Quelle est la différence entre un agnostique et un athée?
Какая разница между агностиком и атеистом?
Quelle est la différence entre un agnostique et un athée?
Чем агностик отличается от атеиста?
Субтитры из фильмов
Je suis athée, et superstitieux.
Я атеист и суеверен к тому же.
Vous lancez même comme un athée.
Вы и подаете как атеист.
Que c'est un athée dégénéré!
Я сказал, что премьер-министр Кисов - выродившийся атеистический Комми!
Ou alors si le christianisme, c'est ça, moi, je suis athée.
Если это христианство, то я атеист.
Je comprends qu'on soit athée, je le suis moi-même, mais on doit reconnaître la contradiction du christianisme.
Я понимаю атеизм, но следует признать, что в христианстве есть что-то завораживающее - это противоречие.
Vierge Marie, Mère de Dieu, faites que ce fichu athée tire droit.
Дева Мария, помоги несчастному атеисту выстрелить точно.
Pourquoi faites-vous cette tête, espèce de fichu athée?
Что ты так удивленно смотришь, ты, никудышный атеист?
Si je trouve un athée ici, je vous fous mon billet qu'il croira vite à quelque chose.
А я уверен. И если я найду здесь атеистов, то могу спорить, что они быстро обретут веру.
Je suis ce que vous appelleriez un existentialiste téléologique athée.
Ты бы меня назвала телеологическим экзистенциональным атеистом.
J'aime pas les églises. - Vous êtes athée? Oui.
Вы атеист?
Je suis devenu athée!
Я теперь атеист.
Jamie me dit qu'il est athée.
Ваш мальчик сказал, он атеист.
Elle est plus dévouée aux choses matérielles que n'importe quel athée.
Она меня бесит. Она больше отдает себя материальным вещам, чем любой атеист.
Ah non, Karl Marx était athée.
Нет, Карл Маркс был атеистом.
Из журналистики
Toutefois, Dawkins va plus loin et déclare que si l'on partage ces idées, on doit alors raisonnablement être athée.
Но Докинс не останавливается на этом и утверждает, что, если человек является последователем Дарвина, то, по логике вещей, что он должен быть атеистом.
À Westminster, chaque séance parlementaire, qu'elle soit présidée par un Chrétien, un Juif, ou un athée, débute par des prières chrétiennes.
В Вестминстере каждое заседание парламента начинается с христианских молитв под председательством спикеров, которые могут быть христианами, евреями или неверующими.
Une des caractéristiques vraiment nouvelle de notre civilisation mondiale est qu'elle est fondamentalement athée, malgré les milliards de personnes qui affirment, de façon active ou passive, appartenir à une religion.
Беспрецендентным признаком нашей глобальной цивилизации является то, что она в основном атеистична, несмотря на то, что миллионы людей, открыто признают, что активно или пассивно исповедуют веру.
Возможно, вы искали...
athénée |
athétosique |
Athégienne |
athéiser |
athéisme |
athéiste |
athéistique |
athématique |
Athéna |
athétose |
athétiser |
Athénien