bestial французский

звериный, грубый

Значение bestial значение

Что в французском языке означает bestial?

bestial

Qui tient de la bête, qui appartient à la bête.  Les instincts bestiaux assurent la survie des espèces.  L’épée lui était entrée dans le front et avait piqué la cervelle, coup défendu par les lois de la tauromachie, le matador devant passer le bras entre les cornes de l’animal et lui donner l’estocade entre la nuque et les épaules, ce qui augmente le danger de l’homme et donne quelque chance à son bestial adversaire. (Péjoratif) Qui fait ressembler l'homme à un animal.  On ne doit pas attendre, chez un homme, jeune encore, cette sagesse qui substitue le bon sens à la sensation ; et, devant une proie, l’instinct bestial caché dans le cœur de l’homme, le pousse en avant. Zoophile.  Amour bestial, zoophilie.

Перевод bestial перевод

Как перевести с французского bestial?

Примеры bestial примеры

Как в французском употребляется bestial?

Субтитры из фильмов

Mizguir, tu consoleras ton coeur bestial avec les bêtes sauvages.
Зверь - товарищ тебе по сердцу. Сердце звериное зверями тешь, Мизгирь.
Une main rude d'homme bestial, en touchant vos seins blancs, pourraient laisser de larges empreintes indélébiles.
Грубая рука, прикасаясь к твоей груди, оставляет несмываемый отпечаток.
L Si jamais trouver ce serpent visqueux dans l'herbe, l proposer de l'emmener par son bestial cou, secouer jusqu'à ce qu'il mousser puis tirez lui intérieur et lui faire avaler lui-même.
Если я когда-нибудь увижу эту ползучую сволочь,.. я буду душить его своими руками до тех пор,.. пока у него пена изо рта не пойдет.
Là, monsieur, qui est tué l'araignée bestial.
Вот, сэр. Я убил этого ужасного паука.
Quincey, vous êtes si bestial!
Квинси, ты такое животное.
Trop passionné, trop bestial.
Слишком много страсти, слишком много животного.
En poussant, très royalement Un rugissement bestial!
Я сверху вниз смотреть могу, я рыкать научусь!
C'est ce qui est bien chez toi, ton côté bestial.
Я всё время хочу тебя. В тебе есть что-то такое дико привлекательное.
Ne pas avoir pitié est bestial. sauvage. diabolique.
Нет! Не жалеет дьявол, зверь, дикарь!
Tu es bestial, un vrai cinglé.
Потому что ты животное. Ты чертов маньяк.
Bestial.
Он любит потусоваться.
C'est évolutionnel, anthropologique, biologique. C'est bestial.
Эволюция, антропология, биология животного мира.
Tout ce corps à corps bestial, et jamais de sport en chambre.
Все эти напряги по ночам, и вы никогда после не.
Je te trouves toujours brillant, beau, bestial et bandant?
Что ты самый умный, самый красивый и самый лучший?

Возможно, вы искали...