business французский

дело, бизнес

Значение business значение

Что в французском языке означает business?

business

(Anglicisme) (Familier) Trafic, affaires, commerce.  À la télé, cette semaine, on a pu voir deux images de la jeunesse : des jeunes cravatés qui discutaient business avec le ministre Legault ; et des jeunes anarchistes qui lançaient des boules de billard aux flics.  Tous les petits amis blancs s'en tordaient de rigolade, tellement il avait bien mené son business.  Les jeunes des banlieues sont les premières victimes du « business ».

Перевод business перевод

Как перевести с французского business?

business французский » русский

дело бизнес торговля профессия занятие

Примеры business примеры

Как в французском употребляется business?

Простые фразы

Le business absorbe tout son temps.
Бизнес отнимает всё его время.

Субтитры из фильмов

Je n'aime pas trop le dire aux gens, mais je fais l'Emory Business School.
Не люблю рассказывать об этом, но я поступил в бизнес-школу в Эмори.
Dans ce business, elles vont et viennent.
В этом деле они появляются и исчезают.
Et puis il y a deux deux choses, Pépé. Il y a le business, là je t'écoute.
Послушай, есть дела,в них я тебя слушаю.
C'est pas lui qui chanterait comme ça! Lui, il y a que le business qui compte, alors! De quoi!
Для него кроме бизнеса ничего не существует.
On s'est pas toujours entendu tous les deux. question business. Mais on s'est toujours estimé. au point de vue moralité, hein!
У нас, конечно, бывают разногласия в делах, но что касается морали, здесь мы с тобой схожи.
Revenez demain. Déride-toi, je suis dans le business.
Прекратите притворяться.
Et avec les ténors, c'est l'espèce la plus susceptible du show-business.
Если не считать тенора, костюмерша самое милое дело в шоу-бизнесе.
Je suis assez occupée sans avoir à parler de ton business.
У меня и без этого дел хватает.
Show-business est un peu timide de toute façon pour moi.
Шоубизнес немного скучен для меня, так, или иначе.
J'ai toujours été fasciné par le show-business.
Меня всегда привлекал шоу-бизнес.
Le show-business vous est inconnu?
Это будет Ваша первая встреча с шоу-бизнесом?
Je ne vais pas te laisser continuer dans ce business.
Знаешь, думаю, я не позволю тебе остаться в кинобизнесе.
Depuis qu'il est dans ce business.
Как только он вошел в этот второсортный бизнес.
Le business.
Бизнес. - Бизнес!

Из журналистики

MELBOURNE - Un vent nouveau souffle sur la Business School de Harvard.
МЕЛЬБУРН. В Гарвардской школе бизнеса происходит нечто новое.
Selon le Brazil-China Business Council, le Brésil connaîtra son premier déficit commercial avec la Chine en 2007, malgré l'augmentation des exportations de produits minéraux et agricoles.
Согласно Совету по бразильско-китайскому бизнесу Бразилия впервые испытает торговый дефицит с Китаем в 2007 году, несмотря на рост экспорта полезных ископаемых и сельскохозяйственной продукции.
Il s'agit là d'une réalité évidente dans l'univers du sport et de l'entertainment, mais qui concerne tout autant celui du business et de la finance.
Как предположил недавно умерший экономист Чикагского университета Шервин Розен, глобализация и меняющиеся технологии коммуникации все в большей степени сделали экономику суперзвезд важной в различных областях.
Membres du projet pour la compétitivité américaine de la Harvard Business School, Michael Porter et Jan Rivkin ont récemment publié un plan en huit points qui pourrait être mis en œuvre dans les deux ou trois prochaines années.
В рамках американского проекта конкурентоспособности Гарвардской школы бизнеса, Майкл Портер и Ян Ривкин недавно опубликовали план из восьми пунктов, которые могут быть реализованы в течение ближайших двух-трех лет.
Clayton Christensen, de la Harvard Business School, a identifié trois grandes formes d'innovation qui renforcent les entreprises et, en fin de compte, les économies.
Клейтон Кристенсен из Гарвардской школы бизнеса определил три типа инноваций, благодаря которым фирмы - и в результате экономика страны - становятся сильнее.
Les pseudo-sciences et le business de l'anti-vieillissement sont des sources importantes de désinformation potentielle et on trouve souvent des informations fantaisistes sur internet.
В то время, как псевдонаука и индустрия антистарения являются важным источником потенциальной дезинформации, Интернет часто тоже предоставляет разрушительную ложную информацию.
Chen et son Parti Démocrate Progressiste ont masqué leurs intérêts financiers personnels et leur petit business en prétextant la survivance d'une société chinoise démocratique dans un Taiwan indépendant.
Чэнь и его правящая Прогрессивная демократическая партия скрывали свои личные и местнические финансовые интересы за патриотической маской обеспечения выживания демократического китайского общества в независимом Тайване.
Selon Rawi Abdelal, de la Harvard Business School, cet épisode clé a déterminé une évolution qui devait consacrer la libre circulation des capitaux en tant que norme universelle.
Согласно Равви Абделалу из Гарвардской бизнес-школы, это стало ключевым моментом, который привел в действие установки, которые, в конечном счете, позволили считать свободу движения капиталов мировой нормой.
Il est temps de faire du big business de la Russie - et de son gouvernement - des actionnaires de l'économie mondiale.
Пришло время сделать большой бизнес России - и ее правительство - акционерами в мировой экономике.
Par ce seul fait, il a ajouté une dimension spirituelle à une époque dominée par des préoccupations terrestres, comme la richesse et le show-business.
Одним этим фактом он добавил духовный аспект эпохе, которая находится во власти мирских забот, таких как богатство и шоу-бизнес.

Возможно, вы искали...