carapace французский

панцирь

Значение carapace значение

Что в французском языке означает carapace?

carapace

(Zoologie) Sorte de cuirasse qui couvre le dos de la tortue.  Bien que les tortues marines aient un corps et une carapace fuselée permettant la nage, la plus plate de toutes est terrestre : c’est la tortue crêpe. (Par extension) Enveloppe de certains crustacés.  Enveloppe de certains crustacés

Перевод carapace перевод

Как перевести с французского carapace?

Примеры carapace примеры

Как в французском употребляется carapace?

Простые фразы

Les tortues changent-elles de carapace?
Черепахи меняют свой панцирь?
La tortue sort la tête hors de sa carapace.
Черепаха высовывает голову из панциря.

Субтитры из фильмов

Parce que sous cette carapace cynique. vous êtes un sentimental.
Потому что я, дорогой Рик, подозреваю, что под этой циничной личиной в душе ты сентиментален.
Les femmes ne les connaissent qu'à la maison quand ils sortent de leur carapace pour se détendre.
Женщина знает их, только когда они дома. Они - глава семьи, когда они дома.
Absolument! Vous ne me connaissez que sans carapace.
Ты знаешь меня, только когда я без дела.
Sa carapace le défend de toutes attaques comme un chevalier en armure et bien plus gros qu'un tank!
Большие шипы защищали его от нападения хищников. Он шел вслед за нами вдоль берега, вооруженный, словно рыцарь. Он был гораздо больше размером, чем тяжелый танк.
Hors de ce train, vous ressemblez à une tortue sans sa carapace.
Когда ты не в своём поезде, ты выглядишь как черепаха без панциря.
Vous vivez votre vie dans cette carapace de chair.
Вы живете в скорлупе своего тела.
Elles toussent et faut que je tape sur leur carapace.
Она начнет кашлять, мне придется хлопать её по панцирю.
On y trouve des crabes avec de curieuses marques sur leur carapace.
Здесь встречаются крабы с необычными узорами на панцирях.
Comment le visage d'un guerrier. en arrive-t-il à être gravé sur la carapace d'un crabe japonais?
Как получилось, что лица воинов появились на панцирях японских крабов? Как это произошло?
Comme bien d'autres caractéristiques, les motifs. sur la carapace de ce crabe, sont héréditaires.
Как и многие другие особенности, узоры на спине или панцире этого краба унаследованы.
Si vous êtes un crabe et que votre carapace est ordinaire. les êtres humains vous mangeront.
Если вы краб, и ваш панцирь обычен, люди съедят вас.
Une carapace d'ohmu.
Сброшенный панцирь!
Ça doit être celui qui a abandonné sa carapace.
Не иначе, из того панциря.
Il va falloir aller chercher cette carapace dès demain.
Надо собраться и поскорей вывезти остальное, хоть завтра.

Возможно, вы искали...