Time | rime | mime | lime

cime французский

вершина, верхушка

Значение cime значение

Что в французском языке означает cime?

cime

Partie la plus haute d’une montagne, d’un rocher, d’un arbre, etc.  La cime de ces montagnes a-t-elle été de tout temps couverte de neige comme elle l’est en ce moment?  La frontière est passée, c’est l’Apennin qui commence. Un soleil gai luit sur les arêtes vives des cimes ; la poitrine aspire un air sain.  Le paysage était d'une indicible grandeur. De tous côtés surgissaient des montagnes plongeant à pic dans la mer, tandis que leurs cimes neigeuses se perdaient dans les nuages; […].  Bien qu’il connût la route, il s’avançait avec précaution, dans cette avenue que bordaient d’énormes arbres dont les cimes se perdaient dans l’ombre.

Перевод cime перевод

Как перевести с французского cime?

Примеры cime примеры

Как в французском употребляется cime?

Субтитры из фильмов

La cime du pin a pointée vers le ciel..
И поднялись деревья над землей.
Une feuille sur sa cime, valsant au vent.
Я - листок на его вершине, повинуемый ветру.
J'ai voulu qu'ici sur la cime de la colline la terre fût sienne.
Я хотел, чтобы здесь, у подножия холма земля была его.
Je t'avais dit de te méfier de la cime des arbres.
Разве я не говорил тебе держаться подальше от верхушек деревьев, Артур.
On est loin de la cime des arbres!
Мы к ним никогда не приближаемся!
Ainsi, chacun part pour I'étranger et fait flotter aux quatre vents sa cime d'Etat.
Так что, каждый ездит по всему миру высоко держа свой собственный флаг.
Admirée Miranda, vraie cime de l'admiration!
Миранда - значит чудная. И вправду Вы чудная, чудесней всех на свете!
Madame, je m'engage par cette lune sacrée qui dépose ses gouttes d'argent sur la cime des arbres.
О милый мой Ромео, если любишь - скажи мне честно.
Si je voulais que tu rapportes une fleur de la cime d'une montagne. ta tâche accomplie. serait-ce en vain?
Если бы я попросил тебя подняться в гору и принести цветок с ее вершины а ты бы умер после выполнения задания была бы смерть бессмысленной?
Cime de la montagne.
Очень высоко. Вершина горы.
Jusqu'à la cime du onde. Volons!
Быстрее, быстрее, вот так, вот так..
Maintenant, tout droit vers la cime.
И теперь прямо на вершину!
Les grenouilles glisseuses mâles sautent de la cime d'un arbre à l'autre.
Самцы красноглазой квакши прыгают с высоких деревьев.
Nous sommes évidemment tous des animaux, mais certains sont plus proches de la cime de l'arbre de l'évolution.
Конечно мы все животные, но, некоторые из нас поднялись чуть выше по эволюционному дереву.

Из журналистики

Le tir de Ceausescu aboutit à la cime des arbres, tandis que trois autres balles en provenance des tireurs qui devaient donner au dictateur l'impression d'être un chasseur hors pair l'atteignirent au cœur.
Пуля из его ружья пролетела над верхушками деревьев, в то же самое время пули, выпущенные тремя снайперами, гарантирующими меткость стрельбы диктатора, попали медведю в сердце.

Возможно, вы искали...