clouer французский
пригвоздить, прибивать, приколачивать
Значение clouer значение
Что в французском языке означает clouer?
clouer
Перевод clouer перевод
Как перевести с французского clouer?
clouer французский » русский
Примеры clouer примеры
Как в французском употребляется clouer?
Простые фразы
Je vais clouer cette planche.
Я прибью эту доску.
Субтитры из фильмов
Jed, va chercher le marteau : on va clouer ses chaussures a la chaise!
Джэд, дай молоток, приколотим его башмаки к креслу! - Мэр.
À Jérusalem, le chef de la Haganah cherche une croix pour m'y clouer.
В Иерусалиме ваш командир только и искал. свободный крест, чтобы меня распять.
Il ne voulait pas me la clouer, j'ai dû insister, il voulait me laisser partir.
Я слышу моего мужа! Катрин!
Mais il était très raisonnable. Un jour, mes parents sont venus boire le thé, je lui ai demandé de ne pas me clouer la tête ce jour-là.
С пульсирующих страниц истории. из тьмы веков, прошедших со времён Императорского Рима.
Et si les flics étaient remontés à Grisby. et s'ils l'avaient fait parler. il aurait craché le morceau. et elle aurait été finie. alors elle devait clouer le bec à Grisby mais vite.
И если бы менты вышли через него на Гризби. и развязали бы Гризби язык, он бы все разболтал. И ей бы пришел конец. Так что ей надо было заткнуть Гризби, но побыстрому.
J'aurais dû lui clouer le bec.
Не надо было позволять ей это делать.
Autant clouer de la gelée au mur!
Это как прибить гвоздем желе к столу. - Нет.
Je pourrais vous clouer à cette table, mettre le feu. et donner vos restes en pâture au Pak'ma'ra.
А я могу пригвоздить вашу голову к столу, поджечь ее и и скормить ваши обугленные останки Пак-марам.
Branco veut te clouer.
У Бранко на тебя руки чешутся.
Vous allez me clouer au pilori?
Она не грозилась меня убить?
Tu veux clouer le bec aux écolos?
Вот что я думаю. - Послать всех лоббистов от зеленых?
Viens, on va clouer quelques boches au tapis.
Давай покажем этим фрицам, а?
On peut commencer par tuer un chien et le clouer à un mur.
Для начала можем пристрелить пса и прибить его к стенке.
Tu vas voir, je vais te clouer le bec une fois pour toutes.
Вранье все это!
Возможно, вы искали...
clouet |
cloueur |
cloueuse |
clouement |
clouer au sol |
clouer le bec |
clouer ensemble |
clouer au pilori |
clouer sur place |
cloune |
Cloué |
clouère