cogne французский
фараон, полицейскй, полицейский
Значение cogne значение
Что в французском языке означает cogne?
cogne
Cogne
Перевод cogne перевод
Как перевести с французского cogne?
Примеры cogne примеры
Как в французском употребляется cogne?
Субтитры из фильмов
Dégage! - Si tu ne pars pas, je te cogne.
Если не уберешься, я короную тебя.
La moitié ou je te cogne.
Давай сюда, или я тебе врежу!
Fous le camp, Maton, ou je te cogne!
Уйди, сволочь, пока не получил по морде!
Ecoute, donne-moi cette bougie, et cogne-toi un peu aux meubles.
Так, отдай свечу, сам запнись о мебель и полежи немного.
Le premier que je cogne, c'est en plein sur sa croix gammée.
Я первый на очереди. Хочу врезать по их свастике. - Куда идти?
Sérieusement! Vas-y, cogne-moi dessus.
Я серьезно. ну, давай, двинь мне снизу.
Avant que je cogne sur quelqu'un.
А не то я ударю кого нибудь. Или сделаю что нибудь, и Я не.
Vas-y, cogne.
Дай ему.
Cogne. - Fais-lui sa fête.
Врежь давай!
Cogne-moi un bon coup, cochon que je suis.
Вдарь меня, сукиного сына.
Lena cogne encore avec le rouleau à pâtisserie?
Как там Лена? Все еще обхаживает тебя скалкой?
Il a un bon physique et il cogne sec mais il est lent et il a besoin de s'entraîner plus.
Твой брат хорошо сложен, и хватка есть. Но медлителен, даже очень. Ему нужны тренировки больше, чем тем, кто не так одарен, понял?
C'est une générale, tout le monde s'en cogne.
Это был предпоказ! Всем похер!
Il faut appartenir à quelqu'un, même s'il cogne de temps en temps.
Ты должна кому-то принадлежать, даже если он избивает тебя время от времени.