coloré французский

колоритный, яркий, цветной

Значение coloré значение

Что в французском языке означает coloré?

coloré

Qui a de la couleur.  On peut aussi citer le procédé indiqué par le docteur Manea sur la réaction colorée violacée que l’acide oléique présente en présence d’une soie artificielle et non en présence de la soie naturelle. (Par extension) Fantaisiste.  Il truffait ses sermons de paraboles modernes, d'images progressistes, magnifiés par sa verve naturelle et mordante et appuyés par un langage coloré qui choquèrent plus d'une grenouille de bénitier et d'une punaise de sacristie, mais que voulez-vous, il faut s'adapter ou périr, et le père Benoît La Poudrière n'avait aucune intention de baisser les bras face aux temps modernes.

Перевод coloré перевод

Как перевести с французского coloré?

Примеры coloré примеры

Как в французском употребляется coloré?

Субтитры из фильмов

Ils forment une ville à part. et de marche en marche. descendent ainsi jusqu'à la mer. Coloré. Vivante.
Ступенька за ступенькой. этот яркий многоцветный шумный город спускается к морю.
Le courant est coloré par les particules portant I'oxygène. Le reste du plasma ressemble à de I'eau. - Un océan de vie.
Окраску дают эритроциты, несущие кислород, а плазма крови очень походит на морскую воду, океан жизни.
Et il a coloré la perfusion.
И именно он испортил капельницу.
Mon corps en fleur, coloré main.
Мое тело в цветах, вручную раскрашенных.
Mon accent a été coloré par mes nombreux voyages.
Акцент появился потому, что я много путешествовал.
Je ne sais pas exactement ce qu'il a prévu de faire, mais. je suis sûr que ce sera inventif, coloré et extrêmement déplaisant.
Я не знаю, как он собирается поквитаться с вами, но я. Я уверен, это будет сделано творчески, ярко и исключительно неприятно.
Le bon docteur n'aimerait pas un peu plus coloré?
Может, любезный доктор возьмёт что-нибудь более яркое?
Tu as déjà dressé les abeilles avec du nectar, et chaque bocal coloré a sa propre recette.
Итак, ты уже ознакомил пчёл с нектаром, и в каждой из разноцветных банок уникальное содержимое.
On n'aura plus qu'à peindre les abeilles pour correspondre au secteur coloré, pour savoir où elles ont été.
Теперь, всё, что нам нужно сделать - раскрасить пчёл в соответствии с цветом региона, так мы будем знать, где они были.
Coloré.
Красиво.
Ou la seule avec un superbe bouquet coloré. - contre le blanc de votre robe.
Или единственной с букетом белых тюльпанов и в белом платье.
Mon dieu, c'est si coloré.
Господи, как красиво.
Ok c'est très coloré.
Хорошо, это колоритно.
Pour vous, je verrais bien un petit tailleur modérément coloré, assez frais.
Вам бы я рекомендовал брючный костюм, возможно, приглушенных цветов.

Из журналистики

L'administration Bush a fait la promotion des débuts de la guerre en Irak - la prétendue non-existence d'armes de destruction massive par Saddam Hussein - dans un style classique familier de campagne publicitaire, coloré, enlevé et graphiquement puissant.
Даже войну можно преподнести как новый товар.

Возможно, вы искали...