contagion французский

зараза, заражение, инфекция

Значение contagion значение

Что в французском языке означает contagion?

contagion

(Médecine) Propagation d’une maladie transmissible par un contact direct ou différé, infection, contamination.  Ce mal se prend par contagion.  Pendant la contagion. (Médecine) (Par extension) La maladie qui se communique par ce contact.  Il y a de la contagion en tel pays.  Les ravages de la contagion. (Figuré) Communication par la fréquentation ou par l’exemple.  La contagion du rire.  Communication d’une maladie par le contact médiat ou immédiat, infection, contamination.

Перевод contagion перевод

Как перевести с французского contagion?

Примеры contagion примеры

Как в французском употребляется contagion?

Субтитры из фильмов

Je ne sais pas, j'ignore si c'est une contagion causée par votre âme. La contagion d'un mal sans nom et surnaturel.
Даже не знаю но та инфекция, которой Вы заражаете души будто семя зла, без роду и племени, которому и названия нет.
Je ne sais pas, j'ignore si c'est une contagion causée par votre âme. La contagion d'un mal sans nom et surnaturel.
Даже не знаю но та инфекция, которой Вы заражаете души будто семя зла, без роду и племени, которому и названия нет.
Parce que c'est le meilleur moyen d'enrayer la contagion, d'empêcher les microbes de se propager.
Потому что это самый лучший знакомый способ остоновить заразу, предупредить распространение бациллы.
Si nous ne pouvons trouver un endroit où les victimes de la peste peuvent être isolé sans possibilité de contact, même à distance, avec les vivants la contagion pourrait facilement s'étendre sur l'ensemble du pays et peut-être du monde entier.
Мы знаем только одно. Если мы не сможем найти место, где тела жертв чумы будут в изоляции любой контакт, даже молниеносный, с ещё здоровыми людьми позволит этой инфекции быстро распространиться по всей стране, а может и по всей планете.
Les races inférieures multiplient la contagion du communisme.
Низшие расы плодят заразу коммунизма.
Plus de problème de contagion.
Можно уже не беспокоиться, это не заразно.
La contagion.
Скарлатина.
La contagion?
Скарлатина?
On ignore le mode de contagion.
Точная природа этой штуки не ясна.
La contagion se produit quand elles éclatent.
Значит инфекция распространяется при вскрытии пустулы.
Je peux régler la filtration. pour diminuer les risques de contagion.
Я могу настроить фильтрационную систему 3дания ч тобы сни3ить во3можность во3душно-капельных инфекций.
Personne n'apprécie mieux que le Président Roosevelt les efforts constants de Votre Sainteté pour prévenir la guerre et limiter sa contagion.
И никто сильнее, чем Рузвельт, не ценит ваших усилий по предотвращению войны и ее распространения.
Une contagion.
Инфекция.
La contagion était partout.
Инфекция была повсюду.

Из журналистики

On s'inquiète beaucoup du risque de contagion financière entre l'Europe et l'Amérique.
Много говорится о передаче финансовой инфекции между ЕС и США.
Les gouvernements des autres pays, semble-t-il, ont essayé de s'éloigner du problème, craignant une contagion dont il savent qu'elle est susceptible de s'étendre.
Правительства других государств, похоже, стараются дистанцироваться от проблемы, опасаясь возможного распространения инфекции на их страны.
Ce système a bien fonctionné aussi longtemps que la situation dans un pays n'avait pas d'impact négatif sur les autres et qu'il n'y avait pas de risque systémique ou une contagion systémique.
Такая система работала до тех пор, пока события в одной стране не имели негативного воздействия на других заемщиков, и не существовало систематического риска или угрозы распространения негативных последствий на другие страны.
Cette instabilité a soulevé des craintes de contagion sur les marchés émergents, l'Afrique du Sud étant un cas particulièrement sensible, en raison de l'ouverture son compte de capital.
Эта нестабильность вызвала опасения заражения развивающихся рынков, и особенно уязвимой Южной Африки, поскольку она тоже поводит политику открытости счета движения капитала.
Une bulle spéculative est une épidémie sociale dont la contagion est fonction de la fluctuation des prix.
Спекулятивный пузырь является социальной эпидемией, заражение которой происходит при посредничестве цен.
Après l'explosion de la bulle, cette même contagion fini par provoquer un effondrement précipité; du fait de la chute des prix, les investisseurs désertent le marché et propagent des commentaires négatifs sur l'économie.
После того как пузырь лопнет, такое же заражение подпитывает стремительный распад, по мере того как падающие цены заставляют все больше и больше людей уходить с рынка и увеличивать количество негативных историй об экономике.
Dans une bulle spéculative, la contagion est amplifiée par la réaction des participants aux fluctuations de prix, mais les épidémies sociales n'ont besoin ni des marchés ni des prix pour focaliser l'attention du public et se répandre rapidement.
В спекулятивном пузыре заражение усиливается реакцией людей на движение цен, но социальные эпидемии не нуждаются в рынках или ценах, чтобы привлечь внимание общественности и быстро распространиться.
Les schémas de Ponzi ont rapporté de gros profits à leurs promoteurs, du moins pour un temps, en provoquant une contagion sociale de l'enthousiasme.
Финансовые пирамиды принесли большую прибыль их учредителям, по крайней мере на некоторое время, поощряя социальную заразу энтузиазмом.
Le Grand bond en avant, puis la Révolution Culturelle, étaient des efforts calculés pour créer une contagion sociale des idées.
Большой скачок и Культурная революция, которая последовала за ним, были рассчитанными усилиями по заражению общества идеями.
Mais la prévention de la contagion, dans la province du Xinjiang, de l'extrémisme religieux inspiré par les Talibans fait également partie des priorités principales.
Но предотвращение просачивания в Синьцзян религиозного экстремизма, воодушевляемого Талибаном, также остается первоочередной задачей.
En maintenant une solide réglementation du compte de capital, la Chine a pu éviter une contagion.
Поддерживая жесткое регулирование потоков капитала, Китай избежал этого заболевания.
Avec pour résultat que dans certaines régions, le niveau d'immunité collective des maladies comme la rougeole et la coqueluche est tombé en dessous du niveau nécessaire pour éviter la contagion dans la population générale.
Как следствие в некоторых округах уровни иммунитета населения против таких заболеваний, как корь и коклюш (судорожный кашель), упали ниже порога, необходимого для предотвращения распространения этих заболеваний среди всех слоев населения.
En Inde, fumer multiplie par trois le risque de mourir de la tuberculose chez les hommes et les femmes, et peut même contribuer à la contagion de cette maladie.
В Индии курение утраивает риск смерти от туберкулеза среди мужчин и женщин и даже может способствовать распространению туберкулеза среди других людей.
Des épidémiologistes ont suggéré que l'étude du mode de propagation des maladies infectieuses pouvait éclairer les types inhabituels de contagion financière auxquels nous avons assisté au cours des cinq dernières années.
Эпидемиологи выдвинули предположение о том, что исследования того, как распространяются инфекционные заболевания, могут пролить свет на необычные схемы распространения финансовых инфекций, свидетелями которых мы являемся последние пять лет.

Возможно, вы искали...