craquement французский
треск, хруст, скрип
Значение craquement значение
Что в французском языке означает craquement?
craquement
Перевод craquement перевод
Как перевести с французского craquement?
Примеры craquement примеры
Как в французском употребляется craquement?
Простые фразы
La chaise émit un craquement lorsqu'il s'assit.
Стул скрипнул, когда он сел.
Субтитры из фильмов
Tiens, un craquement.
Что это было?!
Alors j'ai entendu un craquement. un son caverneux qui sortait des entrailles de la terre.
И вдругя усльшал скрип - ужасньй звук, раздающийся из недр земли.
Je plongeais dans le sommeil quand soudain, j'entendis un craquement étrange.
Я уже засыпал, когда вдруг услышал странное поскрипывание.
C'est quoi, ce craquement?
Что это скрипит?
Et l'un d'entre eux était comme. L'un d'entre eux aurait put être un hibou, mais l'autre ressemblait à un craquement.
Один, кажется, издавала сова.
C'était tout à fait un craquement.
Не может быть!
Si j'avais entendu un craquement, j'aurais chié dans mon pantalon.
Было кудахтанье! - Я бы наложил в штаны.
T'as pas entendu un craquement de brindilles?
СКРИП - Слышал? Ветка хрустнула.
Enveloppement aux algues, massage de ventre, lustrage de queue et craquement des orteils pour finir.
Потом маска из водорослей, погладить брюшко, и отполировать хвост воском.
Un craquement nous fit dresser la tête.
Вдруг послышался странный скрип.
Le craquement venait de l'armoire, elle remuait.
Он доносился из шкафа, в котором кто-то шевелился.
Et lorsque je suis prêt, je relance le temps par un simple craquement de doigts.
Когда я заканчивал, всё что мне оставалось сделать, чтобы вновь запустить время, это щёлкнуть пальцами.
On a entendu un craquement.
Удар был довольно сильным.
Tendons rompus, craquement des jointures.
Разорвался сустав, лопнули жилы! Разорвался сустав, лопнули жилы!
Возможно, вы искали...
craquer |
craqueuse |
craquelant |
craqueler |
craquelin |
craquette |
craqueter |
craquelot |
craquetant |
craquelure |
craquerolle |
craquenelle