dictatorial французский

диктаторский, властный, авторитарный

Значение dictatorial значение

Что в французском языке означает dictatorial?

dictatorial

Qui a rapport à la dictature.  Des pouvoirs dictatoriaux.  Autorité dictatoriale.

Перевод dictatorial перевод

Как перевести с французского dictatorial?

Примеры dictatorial примеры

Как в французском употребляется dictatorial?

Субтитры из фильмов

On aurait abandonné les conventions de la démocratie pour un matérialisme dictatorial.
Они обвиняют нас в несогласии с западно-демократической конвенцией. Признавая нас сугубыми материалистами.
Je suis assez dictatorial avec lui et les autres.
Я довольно авторитарен -- что с ним, что с другими.
C'est pas dictatorial et macho, ça?
По крайней мере, он не стреляет в людей или усмиряет собак.
Les intérêts qui ont provoqué la crise financière et plannifie un gouvernement mondial dictatorial.
Ту элиту, которая организуют финансовый крах и формирование диктаторского мирового правительства.
Pendant des années, les grands médias ont attaqué quiconque disait qu'un gouvernement mondial dictatorial se construisait que les souverainetés nationales étaient délibérement détruites.
В течение десятилетий, находящиеся в собственности банков СМИ атаковали любого, кто осмеливался предупреждать общественность о том, что прямо под их носом создано диктаторское мировое правительство, и что национальный суверенитет намеренно разрушается.
Il construit des routes et promet une vie meilleure pour le peuple et en dix ans vous avez un état nationalisé, centralisé, dictatorial et des millions et des millions de gens exterminés.
Он улучшает дороги, и он обещает лучшую жизнь для людей, и в течение 10 лет Вы видите полностью национализированный, централизованный, диктаторский режим, при котором многие миллионы людей были истреблены.

Из журналистики

C'est généralement la meilleure raison pour laquelle il vaut mieux disputer des élections, même dans des conditions peu prometteuses, pour mettre à nu les fissures du mur du pouvoir dictatorial.
Это лучшая причина для того, чтобы конкурировать на выборах даже в бесперспективных обстоятельствах. Они выставляют напоказ трещины в стене диктаторской власти.
C'est dans ce contexte que le Brésil se prépare à sa plus importante élection présidentielle depuis sa transition d'un régime dictatorial à un système démocratique en 1985 - les sondages étant loin de favoriser Rousseff.
И на этом фоне Бразилия готовится к своим важнейшим выборам с момента перехода от диктатуры к демократии в 1985 году - и опросы не предвещают ничего хорошего для Руссефф.
Moucharraf pourrait alors maintenir son régime dictatorial pour la huitième année consécutive, et peut-être bien au-delà.
Это помогло бы продлить режим диктаторского правления Мушаррафа на восьмой год, а, возможно, и намного дольше.
Encore une fois, cela a résulté de la combinaison d'un régime dictatorial, d'une politique économique aberrante et des sanctions internationales.
Это опять же произошло в результате сочетания политического деспотизма в Северной Корее, преступной экономической политики и международных санкций.
La Chine a tenté de persuader le régime de Kim d'adopter son exemple orienté vers les marchés, mais Kim craint qu'une ouverture économique n'entraine une ouverture politique et la perte de son pouvoir dictatorial.
Китай пытался убедить режим Ким Чен Ира последовать его примеру, ориентированному на рынок, но Ким боится, что экономическая открытость приведет к политической открытости и потере диктаторского контроля.

Возможно, вы искали...