властный русский

Перевод властный по-французски

Как перевести на французский властный?

Примеры властный по-французски в примерах

Как перевести на французский властный?

Субтитры из фильмов

Вы как ваш корабль, властный, но бесчеловечный.
Vous êtes comme votre vaisseau. Puissant. Et pas humain.
По моему мнению, сэр, простите, если это огорчит вас,.. вы и леди Флоренс не подходите друг другу. У ее светлости очень властный и решительный характер.
A mon avis, monsieur, et je suis désolé si cela vous cause vous détresse, vous et Lady Florence n'êtes pas parfaitement adaptés.
Менуэты так прекрасно, ла-ла-ла танцует Юпитер властный.
Le menuet n'est vraiment si charmant -La la la la la!. que lorsque Jupin le danse.
Властный, опасный.
Redoutable, cruel.
Ты просто немного властный босс!
T'es qu'un petit chef!
А ты по натуре - властный человек.
Et ton truc à toi c'est l'autorité.
Властный уродец.
Dictateur.
Пожалуйста. Блэр - властный гений.
Blair est une très grande chef.
Ее муж - Кент, он жестокий и очень властный.
Son mari, Kent, l'abuse, la contrôle.
Ну, кажется, он очень. Властный человек.
Il a l'air d'être un homme plutôt.
Он такой властный.
Mon Dieu.
Его властный голос.
La voix du maître.
Мой муж - властный бывший заключенный.
Mon mari, un ancien détenu, me manipule.
Очень властный.
Très pédant!

Из журналистики

До тех пор, пока в 1944 году не умер властный человек в комитете К. У. Осеен, теоретический физик Вольфганг Паули - один из гигантов квантовой механики - не мог получить премию.
À l'inverse, l'Académie des sciences s'est parfois rebellée contre ses comités.

Возможно, вы искали...