emportement французский
гнев, вспышка
Значение emportement значение
Что в французском языке означает emportement?
emportement
Перевод emportement перевод
Как перевести с французского emportement?
Примеры emportement примеры
Как в французском употребляется emportement?
Субтитры из фильмов
Pas d'emportement.
Успокойтесь.
L'emportement est malsain et antiscientifique.
Злость вредна, она не научна.
J'aimerais m'excuser pour l'emportement de mon fils.
Я бы хотел извиниться за вспышку моего сына.
C'est le genre d'emportement pueril. Donc c'est pour ca que t'as enfermé Maman.
Это своего рода юношеский максимализм.
Mais votre récent emportement.
Но ваш недавний всплеск эмоций.
Ce n'était pas un emportement!
Это не было всплеском эмоций!
Encore un emportement comme ça et je commence la procédure de licenciement contre toi.
Еще такой выпад, и я немедленно начну процедуру прекращения твоих полномочий.
Je voudrais m'excuser auprès de nos auditeurs pour cet emportement violent et soudain de mon co-présentateur.
Я бы хотел извиниться перед слушателями за эту резкую и грубую вспышку гнева моего соведущего.
Je suis sûre que ma mère a exprimé ses plus profonds regrets concernant son emportement la semaine dernière.
Я уверена, что моя мама выразила свое глубочайшее сожаление за то, что погорячилась на прошлой неделе. Нет.
Ton emportement devant mon assistante était puérile.
Твоя выходка перед моей помощницей была ребячеством.
Si je ne vous appréciais pas autant, je vous renverrais pour ce petit emportement.
И если бы я так не симпатизировала тебе, то, наверняка, уволила бы за эту маленькую истерику.
Je comprend votre emportement.
Я понимаю ваш гнев.
Pensez-vous qu'ils vont mettre mon emportement dans le documentaire?
Думаешь, они оставят мою вспышку эмоций в документалке?
Je demande à chacun des jurés de ne pas tenir compte de cet emportement et de ne pas se laisser influencer par ce qui vient d'être dit.
Я призываю вас не придавать значения этому выкрику, и не дать ему повлиять на ваше решение по этому делу.