fort | flot | soft | roof

foot французский

футбол

Значение foot значение

Что в французском языке означает foot?

foot

(Anglicisme) (Familier) (Football) Football.  Sur les écrans plats, un match de foot est retransmis par la chaîne Eurosport. Estelle déteste le sport à la télé mais elle ne peut rien contre le phénomène des écrans plats qui grignotent chaque jour un peu plus les espaces publics.

Перевод foot перевод

Как перевести с французского foot?

Примеры foot примеры

Как в французском употребляется foot?

Простые фразы

J'ai joué au foot hier.
Вчера я играл в футбол.
J'ai joué au foot hier.
Я вчера в футбол играл.
Je n'ai pas envie de travailler aujourd'hui, allons jouer au foot.
Мне неохота сегодня работать. Пойдём в футбол поиграем.
Ken joue au foot tous les jours.
Кен играет в футбол каждый день.
Mon père n'aime pas le foot.
Отец не любит футбол.
Nous avons joué au foot hier.
Мы вчера играли в футбол.
Cristiano Ronaldo est un joueur de foot.
Криштиану Роналду - футбольный игрок.
Est-ce que tu as regardé le match de foot à la télé?
Ты смотрел футбол по телевизору?
Tom sait jouer au foot.
Том умеет играть в футбол.
Tom sait jouer au foot-ball.
Том умеет играть в футбол.
Il s'est cassé le bras pendant qu'il jouait au foot.
Он сломал руку, играя в футбол.
Il aime jouer au foot.
Он любит играть в футбол.
Aucun sport n'est aussi populaire que le foot au Brésil.
В Бразилии нет вида спорта популярнее, чем футбол.
Aucun sport n'est aussi populaire que le foot au Brésil.
Ни один вид спорта не популярен в Бразилии так, как футбол.

Субтитры из фильмов

Pour lui apprendre à jouer au foot, à faire des avions miniatures.
Кто-то, кто научит его играть в футбол, делать модели самолетов?
Aussi vide qu'un ballon de foot.
А желудок? - Совсем пуст.
La saison de foot est passée.
Папа, футбольный сезон закончился.
Es-tu satisfait de la façon dont tu joues au foot?
Да? Тебе нравится, как ты играешь в футбол?
Tu dis que tu étais un grand joueur de foot!
О том, что был таким великим футболистом.
Regardez les modèles. Vous aimez le foot?
Смотрите, какая модель Вам нравится футбол?
Ils sont capitaines des équipes de foot.
Рой и Рекс? Капитаны футбольной команды.
Et ils ne font que du foot.
К тому же, они футболисты, а не актёры.
Vous aimez le foot?
Вы интересуетесь футболом?
Elle ne voulait pas que je joue au foot de peur que je me fasse mal.
Она не хотела, чтобы я играл в футбол. Всегда боялась, что я получу травму.
Elle nous interdit de jouer au foot.
Даже в футбол играть не дает.
Au foot?
Футбол?
C'est pourquoi un match de foot pourrait aider, entre nos deux équipes.
Нам поможет футбольний матч между нашими командами.
Un match de foot?
Футбол?

Из журналистики

Erevan - La récente invitation lancée par le président arménien Serge Sarkissian au président turc Abdullah Gül à venir à Erevan assister ensemble à un match de foot est historique.
Ереван - Недавнее приглашение президентом Армении Сержем Саргсяном президента Турции Абдуллы Гюля посетить Ереван, чтобы посмотреть футбольный матч вместе, стало историческим событием.
Dans les démocraties européennes d'après-guerre, les manifestations de nationalisme ont toujours été tolérées dans les stades de foot, mais pas dans la vie publique.
К проявлениям национализма в демократических государствах послевоенной Европы относились терпимо лишь на стадионах, но не в общественной жизни.
Le foot et le jardin d'Eden? Qu'ont-ils en commun?
Футбол и Эдем - что общего между ними?
L'échiquier, le court de tennis, le terrain de foot : dans leur périmètre, nous nous sentons libres, parce qu'en ces lieux, c'est nous qui décidons des règles sans être soumis à la loi de fer du monde extérieur.
Шахматная доска, теннисный корт, футбольное поле: в их пределах мы чувствуем себя свободными, потому что здесь мы сами устанавливаем правила и не подчиняемся железным законам внешнего мира.
Au foot, la règle de base est simple : le ballon doit bouger, du point central aux filets d'une des deux cages de but.
В футболе, например, основное правило очень простое: мяч должен быть перемещен из центра поля в одни из ворот.
Le terrain de foot est délimité et opposé au monde environnant.
Футбольное поле отделено от окружающего мира и противопоставлено ему.
Le foot (comme d'autres sports) sépare ces deux domaines et les oppose.
Футбол (как и некоторые другие игры) разделяет и противопоставляет друг другу эти две сферы.
Les matchs de foot sont l'occasion d'éprouver l'excitation du combat, sans courir de plus grands risques que quelques fractures et hématomes.
Футбол является возможностью ощутить глубокое волнение сражения, не рискуя сильно пострадать, и при этом отделаться поломкой всего лишь нескольких костей.
Koestler lui-même, né à Budapest, mais citoyen britannique et fier de l'être, est resté tout au long de sa vie un nationaliste hongrois en matière de foot.
Кестлер сам, будучи рожденным в Будапеште, но оставаясь гордым британским гражданином, оставался венгерским футбольным националистом всю свою жизнь.
La plupart des grandes équipes de foot actuelles sont aussi panachées qu'une publicité Benetton, avec des entraîneurs et des joueurs provenant des quatre coins du monde, une situation qui ne semble en rien tempérer l'enthousiasme des supporters locaux.
Большинство успешных современных футбольных клубов представляют собой такую же смесь, как рекламные объявления Бенеттон, с тренерами и игроками со всего земного шара, но это, кажется, никоим образом не уменьшило энтузиазм местных приверженцев.
Koestler lui-même, un citoyen britannique loyal et fier de son pays d'adoption, est resté tout au long de sa vie un nationaliste hongrois en matière de foot.
Кестлер, который сам был гордым и лояльным гражданином Великобритании, всю жизнь оставался венгерским футбольным националистом.
Et si dans toute l'Europe la ferveur nationaliste a disparu des milieux policés, les stades de foot sont restés indécrottablement figés dans le monde d'avant-guerre.
И все же, несмотря на то, что политкорректное общество подавило националистические эмоции во всей Европе, футбольные стадионы упрямо продолжают оставаться в довоенном мире.
De même que l'on continue à tuer sous forme ritualisée dans les arènes espagnoles, les sentiments tribaux illicites s'expriment sans retenue dans les stades de foot.
Точно так же, как убийства продолжают праздноваться в ритуальной форме на испанских аренах с быками, недозволенные племенные чувства охватывают футбольные арены.
Car l'Europe traverse lentement, douloureusement, mais sûrement une transformation fondamentale. La diversité ethnique se rencontre de plus en plus, mais c'est dans les équipes de foot qu'elle est la plus voyante.
Фактически, французы были своеобразными предвестниками глубоких перемен в Европе, которые проходят медленно и мучительно, но в конечном итоге довольно успешно.

Возможно, вы искали...