garniture французский

гарнир, гарнитур

Значение garniture значение

Что в французском языке означает garniture?

garniture

Ce qui est mis à une chose pour la garnir, la compléter, l’orner, l’embellir.  Il a sur sa cheminée une belle garniture de porcelaines.  La garniture d’andrinople rouge de la cheminée ondulait par instant.  La garniture d’un lit, se compose du matelas, des oreillers, du traversin, des draps, etc.  Là-bas, devant elle, au-dessus de la haie du jardin, elle apercevait vaguement une garniture de têtes polissonnes que des rires faisaient grimacer diversement. (Cuisine) Assaisonnement ou accompagnement d’un plat.  Garniture de champignons, de jaunes d’œufs, de persil, etc. Ce qui se met à une chose pour la renforcer, pour la faire durer plus longtemps.  La garniture d’un chapeau. Accessoire.  Elle prend un chapeau, en ébouriffe un peu le ruban, puis tient la garniture de roses de ce chapeau près de sa figure, devant la glace.  Une garniture de dentelles.  Une garniture de boutons d’or. (Imprimerie) (Vieilli) Un des divers morceaux de bois ou de métal dont on se sert pour séparer les pages et former les marges.  Garniture de bois.  Garniture de fonte. (Mécanique) Ce qui recouvre une pièce mécanique.  Les rouleaux de cardes sont munis de garnitures qui sont des bandes de tissus ou de cuir dans lesquels on a bouté de fines pointes d’acier.  Garniture de frein.  ce qui garnit un plat

Перевод garniture перевод

Как перевести с французского garniture?

Примеры garniture примеры

Как в французском употребляется garniture?

Субтитры из фильмов

Pour mon peignoir, j'aimerais une garniture en marabout.
Слушай,я думаю отделать халат перьями марабу.
Accompagné d'une belle garniture.
Эта печёная картошка улыбается мне.
Ce scaphandre fuit au niveau la garniture.
Этот ваш первосортный шлем протекает, прокладка спереди.
Une entrée,. un plat et sa garniture, des fruits et du pain.
Вот вам и полноценный обед. Первое, второе с гарниром, фрукты и даже булочка.
Par exemple, cette horloge, cette garniture de cheminée, qui nous dit que ces objets ne seront pas dispersés?
Например, эти часы и эти украшения - кто может гарантировать нам, что они не окажутся в разных местах.
Il y avait un truc horrible dans la garniture.
В глазури что-то было.
Tu la malaxes, la pétris, tu la lances en l'air! Tu mets ta garniture, et tu l'enfournes.
Ты разминаешь тесто, шлепаешь его, подбрасываешь в воздух сверху кладешь начинку, и ставишь в духовку.
Mais on ne peut pas permettre aux gens de choisir la garniture qu'ils veulent!
Да, но мы не можем дать людям право выбирать любые добавки, какие они захотят.
Jolie garniture.
Да, Бэзил, классная коробка.
Joseph Garniture n'a jamais existé.
Не было никакого Джозефа Гарниша.
Tu connais le caviar en garniture?
Скажи, икра - это гарнир?
Et une avec ma garniture préférée : des anchois.
Берем одну со всем-всем, кроме анчоусов и одну с моими любимыми во все времена анчоусами!
Je prépare la garniture, et aussi la pâte.
Что буду делать я?
Enlève la garniture, au moins.
Хотя бы сними верх.

Возможно, вы искали...