graver французский
вырезать, гравирова́ть, выгравировать
Значение graver значение
Что в французском языке означает graver?
graver
Перевод graver перевод
Как перевести с французского graver?
graver французский » русский
Примеры graver примеры
Как в французском употребляется graver?
Субтитры из фильмов
Tu l'as fait graver!
Ты что-то выгравировал на нем.
J'ai appris à graver avec un faussaire.
Счетоводству - у мошенника.
Je veux graver cette image de toi dans mon cœur.
Я хочу всегда думать о тебе именно так.
Il l'a fait graver là-dessus. Il ne quittait jamais ce pendentif.
Он положил это в свой медальон.
Nous pourrions faire graver quelque chose, n'est-ce pas?
А ведь вы можете нанести гравировку? Я думаю да.
Le problème, c'est qu'il vous faut d'abord acheter quelque chose qui puisse être le support de l'inscription à graver.
Единственная проблема - вам надо сначала что-нибудь купить чтобы было на что наносить гравировку.
Eh bien, nous pourrions faire graver ceci, n'est-ce pas?
А на это мы можем нанести гравировку?
Laisse-moi. graver cet instant pour la postérité.
Давай-ка просто договоримся на будущее.
On devrait graver les noms sur les tombes.
Не знаю, какую нам сделать надпись на могиле?
Les murs de cette pièce ne suffiraient pas - - Pour graver le nom des tueurs qui ont, - Soi-disant, découvert le corps de leur victime.
Поверьте, мэтр, стен этой комнаты вряд ли хватит, чтобы написать имена всех, кто убил, а потом вызвал полицию.
Une vieille dame voulait le faire graver!
Одна леди отдала его им, чтобы они сделали гравировку. Но кто-то по ошибке выставил его в витрину.
Il vous a surpris en train de graver ces initiales sur un de ses arbres.
Бузби сказал, что поймал вас однажды за вырезанием этих инициалов на его любимом вязе.
Wesley, si vous faites une rencontre, dont vous voudriez graver les initiales sur cet arbre, ne la laissez pas perturber vos études.
Уэсли, если ты встретишь кого-нибудь, чьи инициалы тебе захочется вырезать на том вязе, не давай этому увлечению помешать твоей учебе.
Graver ou quelque chose?
Сожги ее или выбрось.
Из журналистики
Aucun autre pays n'a vu la personnalité de son dirigeant - de Catherine la Grande à Ivan le Terrible, en passant par Lénine et Staline - graver à tel point sa marque sur le territoire national.
Ни в одной другой стране мира личности правителей не оставляли таких глубоких следов в национальной истории, начиная от Екатерины Великой и Ивана Грозного и заканчивая Лениным и Сталиным.
Pour beaucoup de théoriciens du traumatisme clinique, les combats, les viols et autres expériences terrifiantes semblent se graver dans l'esprit et ne sont jamais oubliées.
Многие клинические теоретики, изучающие психические травмы, считают, что война, изнасилование и другие ужасающие события жизни, несомненно, врезаются в разум и никогда не забываются.