insalubre французский

нездоровый, вредный

Значение insalubre значение

Что в французском языке означает insalubre?

insalubre

Qualifie les lieux où la santé est en danger par suite de mauvaises conditions environnantes.  Du devoir pour les municipalités d'assainir les quartiers insalubres des villes manufacturières.

Перевод insalubre перевод

Как перевести с французского insalubre?

Примеры insalubre примеры

Как в французском употребляется insalubre?

Субтитры из фильмов

Et les documents prouvant que tu as la moitié du Gotham insalubre?
А бумаги с заключением, что все твои здания огнеопасны?
Trop insalubre.
От них слишком много грязи.
Un chien, c'est plus insalubre mais quand ça dort, ça dort.
Собаки гораздо менее опрятны,...но они спокойно спят.
Un enfant sur 5 vit dans une désespérante, insalubre, abjecte. et intolérable pauvreté qu'aucun de nous n'ose imaginer.
Один из пяти детей живет в самой крайней, опасной, безнадежной, изнурительной, мучительной бедности, которую каждый из нас может представить.
C'est insalubre.
Негигиенично.
C'est insalubre.
Антисанитария чистой воды!
Un être humain sur 6 vit aujourd'hui dans un habitat précaire insalubre, surpeuplé sans accès aux installations nécessaires à la vie courante eau, toilettes, électricité.
Один человек из шести ныне живёт в опасной, неблагоприятной и перенаселенной среде, без возможности реализовать обычные потребности, такие как потребность в воде, санитарии, электричестве.
C'est totalement insalubre.
Это очень вредно, внутри опасно!
Je pense pas que Galileo Galilei approuverait qu'on parle de ses théories dans un environnement aussi insalubre.
Расти, я не думаю, что Галилео Галилей одобрил бы обсуждение его теорий в такой антисанитарной среде.
Un environnement insalubre ajouterait de l'authenticité aux débats.
Антисанитария добавила бы подлинности к нашему сборищу.
Ce n'est pas qu'insalubre.
И я не просто об антисанитарии говорю. Я говорю о болезни.
Je suis assez au fait de la façon dont l'humain se reproduit. C'est sale, insalubre. Je suis ton voisin depuis trois ans, j'ai vu que ça implique de bruyants appels à Dieu.
Я достаточно осведомлён о способах человеческого воспроизводства, аморальных и негигиеничных, основанных на проживании рядом с тобой в течение трёх лет, и включающих громкие и неуместные воззвания к Всевышнему.
Les chambres de prison ressemblent à l'hôtel Peabody (hôtel insalubre).
Глядя на тюрьму, понимаешь, что наше общежитие - пятизвездочный отель.
Le stress du pouvoir a souvent cet effet insalubre.
Тяжесть власти частенько вызывает подобный нездоровый эффект.

Из журналистики

Lhasa n'était encore, il y a 30 ans, qu'une bourgade endormie et assez insalubre. Places monumentales, centres commerciaux et immeubles s'y déploient aujourd'hui, ainsi qu'une ligne ferroviaire à grande vitesse reliant la ville au reste de la Chine.
Лхаса, которая была довольно сонной и грязной глухоманью всего 30 лет назад, теперь является городом с огромными общественными площадями, торговыми центрами и высотными зданиями, связанным с остальной частью Китая высокоскоростной железнодорожной линией.

Возможно, вы искали...