вредный русский

Перевод вредный по-французски

Как перевести на французский вредный?

Примеры вредный по-французски в примерах

Как перевести на французский вредный?

Субтитры из фильмов

Вредный мальчишка!
Coquin de fils!
Вот ведь вредный, сраный старикан.
C'est un vieux con de râleur.
Я думал, что это мой самый вредный владелец, он украл лампу у Али-Бабы.
Je croyais que c'était Ie méchant maître auquel CaIIi Baba avait volé Ia lampe.
Этот вид лечения гораздо менее вредный, чем химиотерапия, и для того, чтобы эффект появился надо провести курс лечения лучами.
C'est un traitement bien moins agressif que la chimiothérapie, mais pour qu'elle soit efficace il faut qu'elle soit intra-opératoire.
Прекрати! Прекрати, ты вредный, старый картофель!
Arrêtez, méchante patate!
Если он такой вредный, зачем же они его принимают?
Alors pourquoi en consomment-ils?
Вредный пестицид случайно открытый в 1959.
Un gaz liquide. Découvert par erreur en 52.
Вредный, жирный, поезд пассажирный.
Menteuse, t'iras en enfer.
Он вредный.
On s'en met plein les doigts et après, on n'y voit plus la nuit.
Да, но. - Противный, вредный.
Boude. boude.
Ну, ты и вредный.
T'es un vrai vicieux.
Есть вредный холестерин, есть полезный, а какой где - вечно путаю.
Il y a le bon et le mauvais cholestérol, ce qui est vraiment déroutant.
Роб даже придумал себе имя - Роб Вредный.
Leur activité se dirige vers les biens et les services.
Ты уверен, что это не вредный инопланетный артефакт?
Es-tu sûre que ce n'est pas un diabolique artefact alien?

Возможно, вы искали...