insolite французский

необычный

Значение insolite значение

Что в французском языке означает insolite?

insolite

Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.  Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.

Перевод insolite перевод

Как перевести с французского insolite?

Примеры insolite примеры

Как в французском употребляется insolite?

Субтитры из фильмов

Un insolite, un détraqué. Pour tout, dire, un somnambule.
Чудак, сумасшедший и ко всему прочему лунатик.
L'heure est un peu insolite, Kersten.
Надо заметить - не самый обычный час.
Ce jour-là, la préposée me remit une étrange enveloppe rouge au format insolite.
Наконец мне вручили странный красный пакет необычного размера.
Je voulais de l'insolite. En quel sens?
Но я пытался найти какое-нибудь необычное место.
Est-ce. un genre de phénomène insolite?
Какой-то странный феномен.
Tout est si étrange, si insolite.
Всё так странно, так неестественно.
Je ne veux offenser personne mais. c'est un peu insolite, ici.
Не хочу никого обидеть, но этот дом весьма странный. Это ваш семейный особняк или вы купили его?
N'importe quel détail insolite.
Все, что выглядит странно. Все, что угодно.
C'est un appareil insolite.
Весьма необычное устройство.
Aucun signe de vie actuelle? - Les relevés indiquent des entités. Mais d'une nature insolite et intermittente.
Сенсорное сканирование регистрирует жизненные формы, но у них весьма необычная, прерывистая природа.
C'est un champ de force insolite.
Это силовое поле, природа которого мне не известна.
Je joue moi aussi d'un instrument un peu insolite.
Я хотел рассказать, я тоже делаю нечто необычное.
Ce que vous faites est insolite?
Да. - И что же вы делаете?
L'endroit est plutôt insolite.
Необычное место.

Из журналистики

Pourtant, les responsables iraniens ont adopté une position insolite, une opposition totale à l'existence même d'Israël, une position qui pourrait connaître des mécanismes délétères identiques à ceux qui ont mené à la haine génocidaire de l'Holocauste.
Однако правители Ирана высказали ненормальное и полное неприятие самого существования Израиля, позиция, которая может возродить тот же мерзкий механизм, который привел к ненависти, послужившей причиной Холокоста.
Ou un cas insolite de dysfonctionnement simultané de tous les organes?
Или редкий случай общей недостаточности органов?

Возможно, вы искали...