interrogateur французский

вопросительный, следователь

Значение interrogateur значение

Что в французском языке означает interrogateur?

interrogateur

(Génériquement) Celui qui interroge.  […] ; il allait s’approcher, la main tendue et le corps penché pour la mettre à portée de son sinistre interrogateur. (Spécifiquement) (Éducation) Examinateur.  Interrogateur à l'occasion d’épreuves orales ou pratique.

interrogateur

Qui interroge.  […], et quand elle rentrait dans la chambre surchauffée du poêle […], Finaud la regardait d'un œil mi-interrogateur, mi-narquois, […].

Перевод interrogateur перевод

Как перевести с французского interrogateur?

interrogateur французский » русский

вопросительный следователь инквизитор вопросный

Примеры interrogateur примеры

Как в французском употребляется interrogateur?

Субтитры из фильмов

Je suis un interrogateur dans la division de garde.
Я следователь подразделения охраны.
Je voudrais parler à l'Interrogateur Tarron.
Я хотела бы поговорить со следователем Тарроном.
Nous voulions créer l'interrogateur ultime.
Мы пытались создать совершенного переговорщика.
Et avec le regard interrogateur?
А личность с насмешливым выражением лица?
Et l'autre, Mohammed, son frère est interrogateur pour l'Etat au Liban ou en Syrie.
А у второго парня, МухАммеда, брат работает следователем в Ливане или Сирии.
Est-ce normal que l'interrogateur d'Eichmann soit le fils d'une victime d'Auschwitz?
Вы самый подходящий следователь по делу Эйхмана. Вы сын берлинского фабриканта, который был отправлен в газовую камеру Освенцима?
Un bon interrogateur façonne une image du monde extérieur pour le détenu.
Хороший следователь должен словно рисовать картину, рассказывая задержанному про происходящее снаружи.
Vous êtes l'interrogateur le plus qualifié dont nous disposons.
Ты, по всей видимости, самый опытный дознаватель что у нас есть.
Tu étais interrogateur dans la Garde républicaine.
Ты служил в Республиканской гвардии и вел допросы.
Il était interrogateur pour la police secrète sud-africaine, avant de quitter le pays à la fin de l'appartheid.
Он работал следователем на Южно-Африканскую тайную полицию, до той поры пока не сбежал из страны под конец апартеида.
Qui était votre interrogateur?
Кто допрашивал вас?
Quand l'interrogateur a dit qu'il pouvait protéger ses.
Когда следователь сказал, что он мог бы защитить его.
Quand je faisais médecine, ils ont fait venir un interrogateur de la CIA. pour nous aider à identifier ceux qui mentaient.
Когда я учился на медицинском, к нам пришел следователь из ЦРУ, чтобы помочь нам лучше понимать кто лжет.
Ce devait être un diable d'interrogateur, car je vais te dire.
Он должно быть был очень хороший следователь, потому что я хочу сказать тебе кое-что.

Из журналистики

Après tout, l'efficacité d'un interrogateur dépend de sa capacité à convaincre le détenu de son omnipotence.
В конце концов, эффективность следователя зависит от того, насколько ему удастся убедить арестованного в своём всемогуществе.
Si un interrogateur promet à un détenu un repas amélioré et une couverture, les gardes doivent les lui fournir; si un interrogateur veut que la cellule d'un détenu reste brillamment éclairée toute la nuit, cela aussi doit se produire.
Если следователь обещает лучшее питание или дополнительное одеяло, охранники должны его предоставить; если же следователь желает, чтобы в камере арестованного всю ночь горел яркий свет, то и это должно быть сделано.
Si un interrogateur promet à un détenu un repas amélioré et une couverture, les gardes doivent les lui fournir; si un interrogateur veut que la cellule d'un détenu reste brillamment éclairée toute la nuit, cela aussi doit se produire.
Если следователь обещает лучшее питание или дополнительное одеяло, охранники должны его предоставить; если же следователь желает, чтобы в камере арестованного всю ночь горел яркий свет, то и это должно быть сделано.
Le détenu doit tout simplement croire que son sort dépend entièrement du bon vouloir de l'interrogateur.
Арестованный просто обязан верить, что его судьба полностью находится в руках следователя.
Ces sessions impliquaient uniquement un interrogateur en formation, un instructeur dans le rôle du détenu et une caméra vidéo.
На этих допросах присутствовали только студент-следователь, инструктор в роли арестованного и видеокамера.

Возможно, вы искали...