muette французский

немой, немо́й

Значение muette значение

Что в французском языке означает muette?

muette

Femme muette. Lettre qui ne se prononce pas.  mais, tandis que l’arabe renonçait à aspirer et spirantiser les muettes précédées d’une voyelle, l’araméen continuait ce procédé, mais désaspirait le θ et le δ, de sorte que ces deux langues par des moyens différents arrivaient au même but : la suppression de la confusion.

muette

(Vieilli) Petite maison bâtie, soit pour y garder les mues du cerf, soit pour y mettre les oiseaux de fauconnerie, au temps de la mue. Depuis on a donné ce nom à des pavillons, et même à des édifices considérables, servant de rendez-vous de chasse.  La muette du bois de Boulogne.  La muette de la forêt de Germain.

Перевод muette перевод

Как перевести с французского muette?

muette французский » русский

немой немо́й безмо́лвный

Примеры muette примеры

Как в французском употребляется muette?

Простые фразы

L'époux, sourd, et l'épouse, muette, font les couples les plus harmonieux.
Глухой муж и немая жена - вот идеальная пара.
Elle était aveugle, sourde et muette.
Она была слепоглухонемой.
Marie est devenue muette.
Мэри онемела.

Субтитры из фильмов

Vous êtes muette?
Ты какая-то молчаливая.
C'est comme si j'étais muette. Motus et bouche cousue!
А если я обещала, то мой рот на замке.
La police est muette sur l'affaire Marriott.
В полиции мне ничего не сказали о Мариоте. Я интересуюсь.
Je vous y ai vue. muette et paralytique.
Я видел Вас там, немой и парализованной.
Je reste muette d'épouvante!
И я не ответила, потому что боялась.
Une muette!
Да она глухая.
Ils continueront comme ça durant d'innombrables promenades pendant lesquelles une confiance muette une confiance sincère grandira entre eux, sans souvenirs ou projets.
Они так и ходят, бесчисленные прогулки, в которых невысказанное доверие, неподдельное доверие вырастет между ними без воспоминаний и планов на будущее.
Elle était aussi sourde et muette.
Она также была глухонемой.
Il protège une innocente de là-bas. Elle est muette.
Из Владимира с собой блаженную привел, немую.
Avec ces yeux aveugles, cette langue muette.
С этими слепыми глазами, с этим немым языком.
Elle est muette.
Она немая, Джим.
Vous radotez et elle est allongée là-bas, complètement muette.
Отец, вы здесь говорите и говорите, а она там лежит и молчит.
Elle est due à une fille muette qui vient de s'installer dans le palais.
Он уже подобрал себе невесту - немую девчонку.
Il a dû ressentir une grande joie. en communiquant, même à sens unique, avec cette civilisation. en permettant à une culture restée muette pendant des siècles. de raconter son histoire, sa magie, sa médecine. sa religion, sa politique, et sa philosophie.
Какая же, должно быть, была для него радость - открыть односторонний канал связи с другой цивилизацией, позволить культуре, молчавшей многие тысячелетия, рассказать о своей истории, магии, медицине, религии, политике, философии.

Из журналистики

La souffrance muette est acceptable comme principe moral, mais seul Gandhi a pu s'en servir pour induire des changements significatifs.
Немое страдание хорошо подходит для морального принципа, но только Ганди мог использовать его, чтобы произвести значимые перемены.
Les Etats-Unis sont discrètement dans l'embarras, et la Chine est restée muette sur ce point.
Китай отмалчивается, а Соединенные Штаты без лишнего шума, но также его не поддерживают.

Возможно, вы искали...