mur | mue | mer | tuer

muer французский

линять

Значение muer значение

Что в французском языке означает muer?

muer

Changer de poil, de plumes, de peau, etc., en parlant des animaux.  Tandis qu'il mue, le crapaud vousse fortement le dos et porte la tête en avant; il arque les pattes antérieures plus encore que de coutume, parfois, il s'en sert pour faire tomber la peau de dessus sa tête. (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933) Changer de voix, qui devient plus grave, en parlant des garçons dans l'adolescence.  Sa voix commence à muer.  Des oh ! oh ! s’élevaient déjà du parterre et des petites places, on sifflotait, lorsqu’une voix de jeune coq en train de muer, aux fauteuils d’orchestre, lança avec conviction : — Très chic ! (Par extension) Changer.  Notre incompréhension devant l’inconnu a dressé aux quatre coins du monde un atlas mythologique. Des centaines d'endroits où la virginité et le merveilleux se sont mués en eldorados, en paradis perdus, en enfers verts, en mirages et en abîmes.  Par extension : changer

Перевод muer перевод

Как перевести с французского muer?

Примеры muer примеры

Как в французском употребляется muer?

Субтитры из фильмов

Elmer. - Ta voix est en train de muer.
Элмер, у тебя ведь голос ломается?
Quoi de plus grave que de prendre en main un être. et de le muer en un autre en recréant son langage?
Что может быть прекраснее, чем полностью изменить человека,. вложить в его уста совершенно иную речь?!
Le reste du temps, elles sont sous terre et ne remontent que pour. muer et laisser pousser leurs ailes afin de baiser. Ensuite, elles meurent.
Всё остальное время они живут под землёй и единственное, зачем они выходят на поверхность, - это чтобы выползти из кожи и отрастить. отрастить крылья, чтобы можно было трахаться.
Dès qu'elle commence à muer, tue-la.
Если она начнет превращаться, ты убьешь ее.
S'il est loyal. et efficace, son maître le fera muer.
И если он будет честным. проявит себя, возможно господин и превратит его.
Il aurait dû muer.
И ты думаешь, что он превратился.
D'abord je vais manger, ensuite je vais muer.
Сначала я ем, затем линяю.
Il doit muer.
Наверное, он линяет.
Attendez une minute, vous ne pouvez pas rentrer, il est en train de muer!
Подождите минутку! Вы не можете пройти туда. Он занят.
Quoi que ce soit, ça vient de muer.
Чтобы это ни было, его только что ободрали.
L'eau ne peut se muer elle-même, mais elle a de la persistance.
Вода сама по себе не способна передвигаться, но конкретно эта очень настойчива.
Tu as déjà vu un serpent muer, puis revenir dans son ancienne peau?
Ты когда-нибудь видел змею, сбросившую кожу, которая пыталась бы обратно в нее влезть?
Il peut se déboîter la mâchoire et muer.
Он может смещать челюсть и сбрасывать шкуру.
Il ne fait que muer.
О, он просто линяет.

Из журналистики

En effet, l'existence ou l'absence d'un cadre de coopération détermine souvent si une dispute va ou non se muer en crise.
Вообще, наличие или отсутствие системы сотрудничества часто определяет то, перерастёт ли спор в кризис.
Mais l'appétit des investisseurs pour le risque est fragile, il peut facilement se muer en aversion et les inciter à retirer leurs capitaux.
Однако опасный аппетит инвесторов может легко сместиться, стимулируя их к выводу больших объемов капитала.
Toutefois, il n'est jamais exclu de voir les manœuvres tactiques se muer en des changements d'orientation stratégiques.
Тактические действия, иногда могут перерасти в стратегические перемены.

Возможно, вы искали...