aval | nival | raval | Natal

naval французский

морской

Значение naval значение

Что в французском языке означает naval?

naval

Qui concerne les navires, qui a rapport à la navigation.  Combats navals.  École, victoire, architecture navale.  Forces, constructions navales.  Ingénieur naval.

Naval

(Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province de Huesca et la communauté autonome d’Aragon.

Перевод naval перевод

Как перевести с французского naval?

naval французский » русский

морской флотский военно-морской

Примеры naval примеры

Как в французском употребляется naval?

Субтитры из фильмов

Et vous, vous êtes un architecte naval.
Подождите. Вы конструируете корабли. Это ваш бизнес.
Voici l'entrée du chantier naval.
Это вход в доки.
On va faire bataille naval. Vous attendez, M. Eric.
Мы устроим морской бой.
C'est un hôtel, pas un chantier naval.
А что мне этот запрет? Это не судоверфь, а гостиница.
TENEZ-VOUS LOIN DU CHANTIER NAVAL!
Прочь руки от верфи!
OUVRIERS DU CHANTIER NAVAL! RESTONS CALMES ET PRUDENTS!
Судостроители, сохраняем спокойствие и рассудок.
OUVRIERS DU CHANTIER NAVAL!
В единстве сила.
Le chantier naval a interdit la vente de l'alcool. Donc - personne n'en vend.
Верфь запретила продажу алкоголя, и не продают.
Ils portent le corps depuis le chantier naval de Gdynia.
Убитого несут от Гдыни-верфи.
J'irai au chantier naval.
Пойду на верфь.
Je travaille au chantier naval.
Как у тебя? - В порядке. Работаю на верфи.
Le chantier naval n'est pas seul.
Верфь не одна, дорогой мой.
Ils vont rentrer du chantier naval.
Сейчас придут с верфи.
J'appelle le chantier naval.
Подожди, я позвоню на верфь.

Из журналистики

Les coûts de développement de navires tels que gros porteurs et flotte sous-marine créent des barrières à l'entrée considérables qui permettent une domination américaine du secteur naval.
Стоимость разработки подобных судов - крупных авианосцев и подводного флота - создаёт огромные барьеры для участия, что обеспечивает господство ВМС США.
Le blocus naval et l'éventualité d'une invasion américaine ont renforcé la crédibilité de la dissuasion américaine, transférant ainsi le poids psychologique sur les soviétiques.
Морская блокада и вероятность вторжения США укрепило доверие к ядерному сдерживанию Америки, что оказало психологическое воздействие на Советский Союз.
Nous déployons un personnel militaire ou naval quand et où cela est nécessaire; mais notre mission est d'instaurer la paix, non de déclarer la guerre.
Мы используем армейский персонал или персонал военно-морского флота в тех случаях, когда это необходимо, однако наша цель - это построение мира, а не ведение войны.
C'était un homme de petite taille, loin d'être le meilleur de sa classe à l'US Naval Academy, qui n'avait en rien l'air d'un guerrier ou d'un grand marin.
Риковер был маленьким человеком - ему было далеко до элиты своего класса в Военно-морском училище США - который не был похож на воина или удалого морского капитана.
Karl Marx aurait sans doute été fier d'eux, mais c'est le portrait du pape qui était accroché à la grille du chantier naval Lénine de Gdansk pendant la grève.
Карл Маркс гордился бы ими, однако портрет именно папы римского был повешен во время забастовки на ворота судостроительного завода имени Ленина в Гданьске.

Возможно, вы искали...