navel | natal | nasal | lava

naval английский

флотский, морской, военно-морской

Значение naval значение

Что в английском языке означает naval?
Простое определение

naval

If something is naval, it is about a navy or navies. There is a naval station not far from here. I liked the sailors' naval uniforms best of all.

naval

connected with or belonging to or used in a navy naval history naval commander naval vessels

Перевод naval перевод

Как перевести с английского naval?

Синонимы naval синонимы

Как по-другому сказать naval по-английски?

naval английский » английский

marine maritime nautical sea ship seaman seafaring ocean-going navy nav. military port fleet boat aquatic

Примеры naval примеры

Как в английском употребляется naval?

Простые фразы

In the Cold War era, Soviet naval and air bases existed in Cuba and Vietnam.
В эпоху холодной войны на Кубе и во Вьетнаме существовали советские военно-морские и военно-воздушные базы.

Субтитры из фильмов

HE WAS A NAVAL OFFICER.
Он был морским офицером.
You're a naval ordinance expert.
Вы эксперт в артиллерии.
I'm an engineer, and naval ordinance just happens to be my subject.
Я инженер по морской артиллерии.
Stephanie, you must have known when you married me that I'm nothing very special. I'm a good naval engineer but outside of that I'm no hero.
Стефани, ты знала это, когда выходила за меня замуж, во мне нет ничего особенного, я хороший инженер, но я не герой.
Indications are that the two squadrons of Japanese bombers attacking at dawn caused severe damage to Naval units and air forces based in Honolulu and took a heavy toll in lives.
Эскадрильи японских бомбардировщиков атаковали военно-морскую базу и аэродромы в Гонолулу, нанеся нам тяжелые потери.
I gave you all my savings, so that you could go to naval school, and what did you do with the money?
Я отдал тебе все свои сбережения на штурманскую школу, а ты?
Now get this. Some fool nurse at a Naval hospital wrote to Yardley asking him to invite a wounded sailor to your farm for Christmas.
Какая-то дура-медсестра из военно-морского госпиталя написала Ярдли и попросила пригласить раненого моряка на твою ферму на Рождество.
Norfolk, Virginia where the naval station is.
Норфолк, где базируется наша часть.
This is a real attack. Japanese planes are bombingour Naval and Army installations.
Японские самолеты бомбят наш флот и казармы.
After reporting to President Roosevelt, the Naval Secretary told the press. that the battleship Arizona and five other warships were lost. in the Japanese air raid on Pearl Harbor a fortnight ago.
После доклада Рузвельту военно-морской секретарь сообщил конференции, Что линкор Аризона и еще 5 военных кораблей были затоплены японцами в ходе воздушного налета на Пёрл Харбор две недели тому назад.
He is called Anthony Trumbell, a naval captain.
Это Энтони Трамбел, морской офицер.
There's a British naval officer with them.
С ними британский морской офицер.
I will sail to Klaipeda, to enter the naval school.
Я поплыву в Клайпеду, поступать в мореходку.
We'll need naval support for a landing.
Для высадки нам потребуется поддержка с моря.

Из журналистики

Britain had an empire on which the sun never set, ruled more than a quarter of humankind, and enjoyed naval supremacy.
Британцы создали империю, в которой никогда не заходило солнце, они управляли более чем четвертью населения Земли, и у них было абсолютное превосходство на море.
McCain has experience as a naval aviator and more than two decades in the Senate.
У Маккейна есть опыт морского летчика и более двух десятилетий работы в Сенате.
The US and South Korea should, according to Chinese officials, discontinue holding joint naval exercises there, apparently out of respect for China's new power.
США и Южная Корея должны, согласно утверждениям китайского руководства, прекратить проводить совместные военно-морские учения, очевидно в знак уважения к новой мощи Китая.
Last year, the US suggested quadrilateral defense exercises including US, Japanese, Indian, and Australian naval units, but the newly elected Australian Prime Minister Kevin Rudd has pulled his country out of such arrangements.
В прошлом году США предложили провести четырехсторонние военные оборонительные учения военно-морских сил США, Японии и Индии и Австралии. Однако вновь избранный премьер-министр Кевин Рудд заявил об отказе его страны от участия в этих мероприятиях.
In November, the first ever India-China joint naval exercises were held off the Chinese coast.
А в ноябре впервые за всю историю у побережья Китая были проведены совместные индо-китайские военно-морские учения.
Battlegroups should be expanded to include naval and air components for missions such as maritime interdiction and close support for ground troops.
Боевые подразделения следует расширить, включив в их состав военно-морские и военно-воздушные группировки для выполнения задач наподобие морской блокады и поддержки наземных войск.
The costs of developing those vessels - multiple carrier task forces and submarine fleets - create enormous barriers to entry, enabling US naval dominance.
Стоимость разработки подобных судов - крупных авианосцев и подводного флота - создаёт огромные барьеры для участия, что обеспечивает господство ВМС США.
Weeks into the crisis triggered by Iran's illegal capture of 15 British naval personnel, the European Union's irresolute and contradictory approach is making matters worse.
Несколько недель спустя начала кризиса, вызванного незаконным арестом Ираном 15 британских моряков, нерешительный и противоречивый подход Европейского Союза только усугубляет положение.
And there were huge frustrations even when the search shifted to the Indian Ocean, as massive naval and air resources failed to find any trace of relevant surface debris.
Серьезные проблемы остались, даже когда поиски переместились к Индийскому океану, поскольку многочисленные морские и воздушные ресурсы не смогли найти каких-либо следов в виде подходящего мусора на поверхности.
In reality, however, the project is of paramount importance mostly in geopolitical terms: China, a land power, wants to challenge the potential economic and political influence of the US, a naval power, in Eurasia.
Однако, в действительности, проект имеет первостепенное значение в основном в геополитическом плане: Китай, мощная военная держава, хочет оспорить потенциальное экономическое и политическое влияние США, военно-морской силы, в Евразии.
I can imagine the celebrations in Gibraltar Town, where, now that the British naval base has closed and Spain is being difficult at the border, financial services are crucial for employment.
Могу представить себе торжество в городе Гибралтар, где, ввиду текущего закрытия британской военно-морской базы и испытывающей в настоящее время трудности соседней Испании, финансовые услуги имеют решающее значение для трудоустройства.
An Argentine naval officer who had resettled in Mexico under an assumed name was wanted by Spain on charges of genocide, torture, and terrorism.
Аргентинский военно-морской офицер, который переселился в Мексику под вымышленным именем, разыскивался Испанией по обвинению в геноциде, пытках и терроризме.
The officer, Ricardo Miguel Cavallo, was implicated in abuses committed in 1977 and 1978 at the notorious Naval Mechanics School in Buenos Aires.
Офицер Риккардо Мигель Кавальо был замешан в преступлениях, совершенных в 1977 и 1978 годах, в пресловутой школе морских механиков в Буэнос-Айресе.
Although Japan did receive some appreciation for its dispatch of naval squadrons to the Mediterranean, it endured wide criticism for its refusal to send ground troops.
Хотя Япония и получила некоторое признание за то, что отправила военно-морские эскадроны в Средиземноморье, она вынесла большую критику за свой отказ послать наземные войска.

Возможно, вы искали...