poncif | noir | soif | noce

nocif французский

вредный, вре́дный

Значение nocif значение

Что в французском языке означает nocif?

nocif

Qui est nuisible, qui a des effets malfaisants.  Substance nocive.  Cet outil de protection, malgré une consommation d’énergie non négligeable (5,5 milliards de KWh annuel), demeure bien moins nocif et chronophage que la suppression manuelle du spam.

Перевод nocif перевод

Как перевести с французского nocif?

Примеры nocif примеры

Как в французском употребляется nocif?

Простые фразы

Fumer est nocif.
Курить вредно.

Субтитры из фильмов

Capitaine, un petit Tribule n'a rien de nocif.
Капитан, один маленький триббл не опасен.
Quoi, ce qui n'est pas indispensable à notre existence, lui serait nocif?
То, что не составляет необходимости для нашей жизни, то вредит ей?
Plus l'altitude baisse, plus il y a de dioxyde de soufre, un gaz nocif.
Чем ниже мы опускаемся, тем больше содержание ядовитого диоксида серы.
Mais, vous nous avez déjà examinés et n'avez rien trouvé de nocif.
Но Вы уже обследовали нас. Мы не несем чего-либо вредоносного.
Un truc nocif pour le sperme.
Нечто такое, чтобы подпортить сперму.
Mais c'est aussi un scientifique. Il ne permettrait pas que son entreprise vende un produit nocif pour les gens.
Но он также и ученый, и не допустит, чтоб его компания выпускала вредоносный товар.
Ca marche, et c'est pas nocif pour la nature.
Так, вот эта голубая штука отлична травит и совсем безопасна.
Lampes fluorescentes ou vertes, peaux vertes, tout ça, c'est nocif.
Плюс, флуоресцентные зеленые лампы на зеленую кожу - это все плохо.
C'est nocif, la peinture.
Запах краски превратил твои мозги в кашу.
Selon le Ministère de la santé, le tabac est particulièrement nocif et dangereux pour la santé dans l'enceinte d'un temple.
Минздрав считает, что курение особенно опасно и вредно для здоровья в церковной ограде.
Et que voulait-il leur faire? Ecoutez, mes recherches pour le trouver m'ont seulement donné un avertissement discret que l'appareil était dangereux, voire nocif.
Исследование, которое я сделал, дало загадочное предупреждение, что устройство было. опасным, даже вредным.
Je ne pense pas que cela soit si nocif.
Я не думаю, что это настолько вредно.
Problème pulmonaire. Trop fumer d'herbe à tortue, c'est nocif.
У неё проблемы с лёгкими потому, что она слишком много курила своей травки которая вредна для вас.
Elle a dit que si tu voyageais plus, ça serait nocif pour ta famille.
Она это сделала?

Из журналистики

Non seulement le processus que le CIRC utilise pour parvenir à ses conclusions est scientifiquement faux, mais il est également nocif.
Методика, которую использует МАИР, принимая свои решения, является не просто научно ошибочной. Она вредна.

Возможно, вы искали...