outrageux французский

скандальный, скандален, позорный

Значение outrageux значение

Что в французском языке означает outrageux?

outrageux

Qui fait outrage.  Paroles outrageuses.  Il est outrageux en paroles.  Qui fait outrage

Перевод outrageux перевод

Как перевести с французского outrageux?

outrageux французский » русский

скандальный скандален позорный безобразный

Примеры outrageux примеры

Как в французском употребляется outrageux?

Субтитры из фильмов

C'est outrageux!
Совершенно недопустимо!
C'est absolument outrageux.
Совершенно невыносимо.
C'est outrageux.
Это бессовестно.
Tout d'abord je pensais que ma fille était avec votre fils et quant à la dot, elle à été renoncé parce que c'est archaïque et outrageux.
Прежде всего я думала моя дочь с вашим сыном А что касается приданного, то оно было отменено потому что это устаревше и возмутительно.
Votre Honneur, c'est vraiment outrageux.
Ваша честь, это действительно возмутительно.
Ce lâche et outrageux attentat est l'œuvre de voyous Yakuza.
Это подлое нападение. дело рук головорезов якудза.
Votre outrageux larcin a terriblement aggravé ses oedèmes.
И ваши возмутительные действия лишь усугубили его болезнь.
Donc, Sir Henry Baker, de Swindon, possède Trudie Stein et possède encore le deuxième cheval. Il possède aussi ce club outrageux et c'est le plus gros courtier de Londres en courses de chevaux.
И так, сэр Генри Бэйкер из Суидона владеет Труди Стайн, второй лошадью и еще этим моднявым клубом в придачу, а еще он крупнейший брокер по скачкам в Лондоне.
Est outrageux.
Это немыслимо.
Maintenant, ce cosaque vient et détruit tout mon dur labeur par un outrageux mensonge.
Но приезжает этот казак, и рушит мой тяжелый труд своей возмутительной ложью.
Nous avons l'intention de demander 5 millions de dollars et des sanctions contre l'officier impliqué pour son comportement extrême, déraisonnable et outrageux.
Мы потребуем пять миллионов долларов и штрафные санкции для офицера, причастного к этому, за ее необоснованное, вопиющие, экстремистское поведение.
C'était outrageux.
Это возмутительно.
Notre tête d'affiche, une mère de Springfield a été arrêté pour un négligé outrageux. Le.
Новость дня: одну из матерей нашего города арестовали за то, что она снялась ню.

Возможно, вы искали...