outsider французский

аутсайдер

Значение outsider значение

Что в французском языке означает outsider?

outsider

(Anglicisme) Concurrent qui ne fait pas partie des favoris, qui a peu de chance de gagner.  Malgré un classement intermédiaire particulièrement resserré [...], les joueurs de Ligue 1 ne croient pas à la victoire finale d’un outsider comme Rennes, pourtant 3e du classement au soir de la 18e journée. (Sports hippiques) Dans une course hippique, cheval qui affiche une cote élevée.

Перевод outsider перевод

Как перевести с французского outsider?

Примеры outsider примеры

Как в французском употребляется outsider?

Субтитры из фильмов

Votre père est sport de miser sur un outsider.
Ваш отец любит поставить на темную лошадку.
Le vrai outsider!
Слабовато.
T'as pris des gros paris sur un outsider pour les combats de samedi?
Говорят, ты заполучил серьёзные ставки на риски в субботних боях?
Drop Johnson a parié 2 000 dollars sur un outsider, hier.
Субботние бои. Да уж, Дроп Джонсон поставил вчера две штуки на одного.
C'est un outsider.
У них никаких шансов.
D'outsider? - Non, parce que.
Потому что ты.
Average Joe's est l'outsider à 50 contre 1.
На Заурядного Джо сегодня никто не ставит.
Un outsider, je suppose.
Думаю, посторонним.
Et puis, il y a Dan, l'outsider.
И, наконец, этот аутсайдер Дэн.
Je peux totalement m'identifier au sentiment d'isolation, me sentir comme un outsider.
Я прекрасно понимаю это чувство отчуждения, когда ты чувствуешь себя аутсайдером. Вы?
Un outsider? Vous?
Аутсайдер?
Tu es l'outsider, et tout le monde aime l'outsider.
И помни всё время, ты проигрываешь, все любят проигрывающих.
Tu es l'outsider, et tout le monde aime l'outsider.
И помни всё время, ты проигрываешь, все любят проигрывающих.
Je suis l'outsider, les gens m'aiment.
Да, но я же проигравший, а все любят проигравших.

Из журналистики

Le Royaume-Uni se pose en grand outsider.
Большим чужаком является Великобритания.
Bien que disposant de nombreux liens avec l'appareil militaire et la communauté du renseignement, Rohani était clairement considéré comme un outsider.
Несмотря на его тесные связи с военным сообществом и службой безопасности, Роухани явно считался аутсайдером.
Avec ce mélange unique de bon connaisseur des affaires internes et son statut d'outsider, et une fraicheur qui fait défaut aux deux autres candidats, Enríquez-Ominami est allé plus loin que ne le présageait la plupart des observateurs.
Представляя собой уникальное сочетание хорошо осведомленного человека и статус аутсайдера, а также свежесть, которой не хватает обоим основным кандидатам, Энрикес-Оминами продвинулся дальше, чем предсказывали большинство наблюдателей.
LONDRES - Le trait remarquable chez Jeremy Corbyn, l'outsider d'extrême-gauche qui a surpris l'establishment britannique en prenant la tête du Parti travailliste, n'est pas son prétendu manque de patriotisme.
ЛОНДОН - Удивительным фактом о Джереми Корбине, ультра-левом аутсайдере, который ошеломил британский истеблишмент, захватив лидерство в Лейбористской партии, не является его предполагаемое мнимое отсутствие патриотизма.
Le chef du parti d'opposition CDU, Angela Merkel, a lié son programme aux idées ambitieuses d'un outsider, l'ancien juge à la Cour constitutionnelle Paul Kirchhof, dans le cadre de la recherche d'une simplification drastique du système d'imposition.
Лидер оппозиции ХДС Ангела Меркель связала свою программу с амбициозными идеями аутсайдера, бывшего судьи Конституционного Суда Пауля Кирххофа, стремясь к существенному упрощению налоговой системы.
J'admets être outsider dans ce débat.
Признаюсь, что в подобных дискуссиях - я аутсайдер.
Selon les calculs de campagne de McCain, un outsider politique aux visions simplistes devrait séduire les électeurs blancs de la classe moyenne.
Согласно расчетам руководителей кампании МакКейна, политик со стороны с консервативными взглядами нашел бы отклик у белых избирателей из числа представителей рабочего класса.
La position d'outsider des Travaillistes était soulignée par le fait qu'ils n'avaient jamais été élus au gouvernement pour deux mandats complets consécutifs.
Положение лейбористов как аутсайдеров подчёркивалось тем фактом, что их правительство никогда не избиралось на два срока подряд.
Heureusement, la Grande-Bretagne a toujours fait figure d'outsider.
К счастью, Великобритания всегда была аутсайдером.

Возможно, вы искали...