part | parti | port | papy

party французский

тусо́вка, приём, па́ти

Значение party значение

Что в французском языке означает party?

party

(Canada) Fête de moyenne ou de grande envergure organisée dans un but de détente et de divertissement.  Party de Noël, party du temps des fêtes, party des fêtes, party de famille.  Organiser un gros party, être invité à un party.  Faire un party en l’honneur de quelqu’un.  Faire un party en plein air, un party entre amis.  Il y a un party chez Jean-François ce soir. Viens-tu ? (Canada) Spectacle public ou télévisé mettant l’accent sur le plaisir et la musique entraînante.  C’est le party de l’année à ne pas manquer, dit sans fausse modestie Marion Bellin, un des doigts de la direction artistique de la compagnie.  Autre plat de résistance, la soirée d’ouverture du 31 décembre 2007 a été confiée au comédien Denis Bouchard […]. « On va faire un gros party qui devrait commencer à 3 heures dans l’après-midi pour finir à 3 heures dans la nuit, toutes les générations confondues », a-t-il annoncé. « On veut faire le plus gros party des derniers 400 ans. » (Canada) (Figuré) Plaisirs fastes étendus sur une certaine période.  Les mêmes gens qui se rappellent avec nostalgie le gros party des années 60-70 (Révolution tranquille, Jeux olympiques [de Montréal], Expo 67 et autres excès auxquels ma génération n’a pas participé mais pour lesquels elle paye encore…) voudraient maintenant que ma génération se repente à leur place et soit plus pure que pure !  Entre 1999 et 2005, une somme de 15 millions a figuré dans la rubrique « Autres dépenses » sans qu’elle ne soit expliquée, a noté le vérificateur général. Hier, à l’Assemblée nationale, le chef de l’Action démocratique du Québec, Mario Dumont, a réclamé une enquête policière sur le « party que se sont payé des gens sous l’administration péquiste ». (France) (Rare) Partie, fête.  À la party organisée pour le départ de Brando, l’équipe lui remit un bongo et Coppola lui présenta sa fille Sofia qui venait de naître.

Перевод party перевод

Как перевести с французского party?

party французский » русский

тусо́вка приём па́ти па́рти вечери́нка

Примеры party примеры

Как в французском употребляется party?

Субтитры из фильмов

Elle a essayé de chiper un mari à une garden-party.
Она замешана в ссоре на приеме в саду. Пыталась увести чужого мужа.
Elle n'était pas à la party.
Ее даже не было на приеме.
Je peux aller sous la tonnelle pour faire semblant de donner une garden-party?
Мама, можно я возьму его в беседку? Я хочу поиграть, что устраиваю приём в саду.
Une garden-party.
Да, мама. Приём в саду.
Vous allez à leur party ce soir?
Ты идёшь к ним сегодня на вечеринку?
Nous organisons une party entre amis.
Отдохну. Организуем небольшую вечеринку, для своих, с детьми, ведь вы свой человек.
Party people in the place!
Короли на танцполе!
J'ai pas été ce qu'on appelle. ' the life of the party'.
Но только раз. Я не была, так сказать., душой вечеринки.
Cela pourrait apporter un plus à nos after-party.
Можно будет играться на вечеринке.
Les filles qui ont été dégradées par toi n'ont pas besoin d'une humiliation supplémentaire. en ayant leur noms qui circulent dans des after-party non-exclusive de Park-Avenue.
Девушки, которых ты обесчестил, не заслуживают дальнейшего унижения в виде разговоров со сплетниками на Парк-авеню.
Party?
На вечеринке? Но.
Ce n'est pas une surprise party!
Это не вечеринка сюрпризов!
On dirait deux grosses salopes à une garden-party.
Ну прямо две жирные бабы за готовкой пирога.
C'est comme la garden-party pour l'anniversaire de mon père.
Но это как та вечеринка на день рожденья папы, ага?

Из журналистики

Pour autant, il est peu probable que le niveau de vie de l'Américain blanc d'âge moyen, vivant en milieu rural et soutenant le Tea Party, se trouve menacé par le pauvre immigré mexicain.
Но средством к существованию большинства белых американцев среднего возраста в сельской местности, которые поддерживают Движение Чаепития, вряд ли угрожают бедные мексиканские мигранты.
Mais il faut rendre hommage à la capacité d'intégration du système politique bipartite américain et bien voir que ces forces extrémistes restent marginales, malgré le battage du Tea Party.
В США крайние правые имеют много общего с европейскими популистами.
De même, les Six-Party Talks à propos de la dénucléarisation de la Corée du Nord, bien que demeurant sans résultat significatif à ce jour, restent le seul mécanisme utile pour aborder le problème de manière collective.
Кроме того, шестисторонние переговоры по созданию в Северной Корее зоны, свободной от ядерного оружия, хотя и не привели до сих пор к каким-либо значительным результатам, остаются единственным полезным механизмом для коллективного решения проблемы.
En effet, le prix Nobel d'économie Paul Krugman et l'idole américaine de la Tea Party Ron Paul sont diamétralement opposés sur presque toutes les questions, sauf sur celle de Bitcoin (qu'ils détestent profondément tous les deux).
Действительно, лауреат Нобелевской премии экономист Пол Кругман и символ Партии Чаепития США Рон Пол полностью противоположны в дискуссиях на практически все темы кроме биткоина (он им обоим очень не нравится).
En fin de compte, l'aile Tea Party du camp républicain est allée trop loin dans son pari.
В конце концов, крыло Республиканской партии, Чайная партия, переиграла свою руку.
De même que les partisans du Tea Party aux États-Unis, un certain nombre d'Européens affirment avoir le sentiment que leur pays ne leur appartient plus désormais.
Как и в случае с избирателями Чайной партии в Соединенных Штатах, некоторые европейцы утверждают, что у них отняли их страны.
En conséquence, la victoire de Umaru Yar'Adua, le candidat du parti au pouvoir, le Peoples Democratic Party (PDP) et le successeur désigné du président Olusegun Obasanjo, est aujourd'hui vivement contestée.
В результате победа Умару Яр-Адуа, кандидата от правящей Народно-демократической партии (НДП) и персонально назначенного преемника нынешнего президента Олусегуна Обасанджо, сейчас горячо оспаривается.
Il mit Shehu Shagari au pouvoir, le candidat du National Party of Nigeria, connu pour son incompétence notoire et son allégeance aux intérêts tribaux du nord musulman du pays.
Он отдал власть Шеху Шагари, кандидату от Национальной партии Нигерии, которого многие считали некомпетентным человеком и послушным проводником местнических интересов мусульманского севера страны.
Even assuming that Mikhail Kasyanov, Boris Nemtsov, and Democratic Party leader Andrei Bogdanov somehow collect two million signatures each to get on the ballot, the outcome will be the same.
Даже предполагая, что Михаил Касьянов, Борис Немцов и лидер Демократической Партии Андрей Богданов каким-либо образом наберут по два миллиона подписей каждый для того, чтобы войти в избирательный бюллетень, результат будет таким же.
L'administration américaine actuelle semble incapable de cela et l'isolationnisme de la Tea Party n'est certainement pas la bonne réponse.
Нынешняя администрация США, судя по всему, не способна на это, а изоляционизм в духе Партии чаепития не является ответом.
Les forces politiques ouvertement isolationnistes, comme le Tea Party et des ultra-libéraux comme Ron Paul, en seront renforcées.
Явно изоляционистские политические силы, такие как Чайная партия и либертарианцы наподобие Рона Пола, будут набирать силу.
Si l'on s'en tient à cette définition, les standards de la droite aux Etats-Unis - le parti de Fox News, du Tea Party, et, de plus en plus du parti Républicain lui-même - ne sont plus conservateurs.
По этим стандартам, правые Соединенных Штатов - партия Фокс Ньюс, Чайная партия и все чаще республиканская партия - больше не консерваторы.
Les candidats du Tea Party ont même laissé entendre qu'une résistance armée au gouvernement américain pourrait bientôt se justifier.
Кандидаты от Чайной партии даже намекнули, что вооруженное сопротивление правительству США вскоре может быть оправданным.
Vue de l'extérieur, cette affaire semble due à une grosse bévue des services de sécurité, comme si le chef du FBI avait accueilli en personne l'un des lieutenants de Ben Laden à une garden party.
Постороннему человеку эпизод покажется грандиозным провалом работы службы безопасности, это равносильно тому, как если бы глава ФБР лично поприветствовал одного из заместителей руководителя Аль-Каиды на вечеринке в саду.

Возможно, вы искали...