patauger французский
пробираться, брести
Значение patauger значение
Что в французском языке означает patauger?
patauger
Перевод patauger перевод
Как перевести с французского patauger?
patauger французский » русский
Примеры patauger примеры
Как в французском употребляется patauger?
Субтитры из фильмов
Et j'allais patauger là-dedans.
И я собиралась там поплескаться.
Laissez-les patauger.
Пускай глотают тишину.
Vous n'étiez venu que pour patauger avec les baleines?
Преодолели такой путь, только чтобы прыгнуть в бассейн и поплавать с малышами?
Gussie pensé qu'il pourrait y avoir des tritons dans la fontaine et a commencé à patauger sur.
Гасси вдруг решил, что в фонтане могут быть тритоны и полез в фонтан.
Vous ne pouvez pas aller patauger dans Fontaine de Trafalgar Square.
Нельзя же залезать в одежде в фонтан на Трафальгарской площади.
Les revues médicales parlent-elles des risques de patauger dans l'urine d'autrui?
В медицинских журналах упоминалось что-нибудь о стоянии в луже чей-то мочи?
Tu veux patauger dans le sang, vas-y.
Ты хочешь, чтобы кровь лилась по улицам рекой?
Vous sembliez patauger.
Мне казалось, что ты запутался.
Et toi, tu aimes patauger dans le caca!
Это ты хочешь плескаться в дерьме, и кто из нас теперь грязный!
Tu me cognes encore une fois, et je te fais patauger.
Ткнешь меня еще раз и я тебя отшлепаю.
Sans nous, vous seriez encore en train de patauger la tête dans le cul.
Без нас, ты все еще мыкался бы, заткнув свою голову себе же в жопу.
On va patauger dans le caramel!
Вот так подарочек!
Parfois, peu importe comment tu t'évertues à essayer de faire le bon choix, tu finis toujours étalé par terre, à patauger dans un gros tas de crottin de cheval.
Иногда неважно как сильно ты пытаешься сделать все правильно, ты все равно получаешь по заднице, падая лицом в большую кучу лошадиного дерьма.
Ta façon de patauger est irrésistible.
Ты невероятно забавен, когда пытаешься выкрутиться.
Из журналистики
L'UE va continuer à patauger jusqu'à ce qu'elle reconnaisse ses erreurs et qu'elle commence à effectuer les réformes dont son économie a besoin.
Евросоюз продолжит шататься, пока не поймёт свои ошибки и не начнёт проводить реформы, в которых нуждается его экономика.
Cinq sont retombés dans la dictature (notamment l'Ouzbékistan, l'Algérie, le Turkménistan et la Biélorussie), tandis que les autres ont continué à patauger dans l'entre-deux.
Пять впало в жесткие диктатуры (в том числе Узбекистан, Алжир, Туркмения и Беларусь), в то время как остальные остались где-то на этапе перехода.
Возможно, вы искали...
pataugeur |
pataugeage |
pataugeant |
pataugeuse |
pataugeoire |
pataugas |
pataugis |
pataud |
pataudiser |
pataud ''m'' |
pataphysiquement |
pata negra