plaidant французский

Значение plaidant значение

Что в французском языке означает plaidant?

plaidant

(Droit) Qui plaide.  Les parties plaidantes. (En particulier) (Vieilli) Qualifie un avocat qui fait profession de plaider.  Dupin a reproché aussi aux Morvandeaux leur amour de la chicane. Ce reproche me surprend de la part d'un avocat-plaidant (de 1800 à 1811), mais enfin l'accusation est fondée.

Примеры plaidant примеры

Как в французском употребляется plaidant?

Субтитры из фильмов

Il suivait le lama de plein gré dans sa quête de la rivière sacrée, remplissant avec fierté son rôle de disciple, demandant un coin près du feu la nuit, plaidant, manigançant et cajolant pour obtenir leur pain quotidien.
Он охотно следовал за ламой в поисках священной реки. с гордостью ощущал себя учеником. когда ночью просил места у костра. а днём просил милостыню, чтобы добыть еды.
Avec un casier vierge, tu prendras 2 ou 3 ans en plaidant la légitime défense.
Ты можешь получить от нас деньги когда захочешь.
M. Spock, êtes-vous conscient, en plaidant coupable, que la peine de mort sera requise contre vous, si ce vaisseau entrait dans le système de Talos?
Мистер Спок, признав себя виновным, вы осознаете, что вам грозит смертная казнь по новому обвинению, если судно достигнет планеты Талос? - Осознаю.
En plaidant coupable, vous n'écoperez que 8 ans. En fait, 5 et demi!
Признай свою вину и скажи им, где бриллианты, тогда тебе дадут лет 8, выйдешь через 5 с половиной.
Nous savons que, vu la nature des crimes, je le tirerais d'affaire en plaidant ainsi.
Учитывая характер этих преступлений. я мог бы его отправить подальше с такими заявлениями.
En plaidant ainsi, M. Barksdale admet son rôle dans l'obtention de la drogue et l'intention de la couper et conditionner pour la vente au détail.
Соглашаясь с обвинением, мистер Барксдейл признает свое участие в поставке. этих наркотиков с целью смешивания, фасовки и продажи крупной партии героина.
Tu es un avocat plaidant dans l'un des cabinets les plus respectés du monde. Tu es une légende.
Ты старший партнёр в одной из крупнейших наиболее уважаемых юридических фирм мира.
En plaidant la folie.
Ограниченная дееспособность, мать его. Привет.
Felton a perdu 3 fois en appel, il aurait pu sortir avant en plaidant coupable et en manifestant du remords.
Если бы он сознался и показал раскаяние, он мог бы выйти гораздо раньше. Раскаиваться не в его правилах, сэр. Ты не говорил, что Тед Деннинг тоже был подозреваемым.
Vous êtes l'avocate plaidant Robin Wise.
Вы юрист Робин Вайс?
Tu vois Jo jo, Tammia rompu avec son ancien petit ami en le poignardant dans le cou avec une paire de ciseaux. Et nous l'avons fait acquitter en plaidant la légitime défense.
Знаешь, Джоджо, Тамми порвала со своим старым бойфрендом, ударив его в шею ножницами, а мы добились её освобождения, убедив всех, что это была самооборона.
Vous faites encore face à des accusations de vols, en plaidant non coupable.
Вы всё ещё оспариваете в суде обвинения в этом ограблении, доказывая, что невиновны.
Et même si je pensais que ce que j'ai vu été possible, je serai encore seule plaidant une cause que je ne comprends pas basée sur quelque chose d'inexplicable.
И даже, если бы то, что я видела было возможным, я бы снова оказалась одна, борясь за что-то, чего не могу понять, основываясь на чем-то, чего не могу объяснить.
Et moi je sais que nous avons beaucoup à faire en ce moment, et je dois certainement être la dernière personne plaidant le cas d'Eddie, mais je ne comprends pas, Joe.
Знаю, сейчас много всего навалилось, и я - последний человек, который должен просить за Эдди, но Джо, я не понимаю.

Из журналистики

Obama a mentionné le Cachemire comme un problème qui reste à résoudre, tout en plaidant en faveur de la stabilité en Asie du Sud.
Обама упомянул Кашмир как нерешённый вопрос, одновременно призвав к стабильности в южноазиатских отношениях.
Lors de conférences récentes, les représentants du gouvernement américain sont restés de marbre face aux demandes européennes plaidant pour la réduction des déficits et la chute du dollar s'en est suivie.
На недавно прошедшей конференции представители правительства США никак не отреагировали на просьбы европейских стран что-нибудь предпринять в отношении этих дефицитов - и вызванного ими падения курса доллара.

Возможно, вы искали...