poussin французский

цыплёнок

Значение poussin значение

Что в французском языке означает poussin?

poussin

(Élevage) Petit de la poule encore recouvert de duvet.  Une poule qui couve ses poussins sous ses ailes.  Cette fois, la déco est monacale. Les murs sont badigeonnés d'un enduit coquille d'œuf à faire chialer une nichée de poussins. (Par extension) Oisillon nouvellement éclos dont le corps est nu ou recouvert de duvet. (Sport) (généralement au pluriel) (équivalent féminin : poussine) Enfant d’environ 9 ou 10 ans inscrit dans un club de sport (les limites d’âge variant d’un sport à l’autre).  Béziers fait jouer 500 gosses tous les ans dans les tournois de poussins de rugby à sept et en fait des champions. (Affectueux) (équivalent féminin éventuel : poussine) Nom donné à une personne que l’on aime, notamment un enfant.  Mon poussin, que dirais-tu si on invitait ma mère dimanche ? Couleur jaune du duvet du petit de la poule #F7E35F.  Très beaux lainages […] coloris : pourpre, banane, vert-sapin, poussin. Petit de la poule encore recouvert de duvet.

Poussin

Nom de famille français.  Nicolas Poussin, peintre français.

Poussin

Membre du collectif des Poussins.

Перевод poussin перевод

Как перевести с французского poussin?

poussin французский » русский

цыплёнок цыпленок цыпочка цыпка тёлочка птенец

Примеры poussin примеры

Как в французском употребляется poussin?

Простые фразы

Le poussin piaille.
Цыплёнок пищит.
Le petit de la poule est le poussin.
Детёныш курицы - цыплёнок.

Субтитры из фильмов

Tu es seule mon poussin?
Ты здесь одна, моя дорогая?
Le poussin sort de sa coquille, peut-être?
Цыпленок готовится вылупиться, правда?
Votre poussin vient de partir.
Ты был мужчиной.
Un petit poussin. des chatons, peut-être. petits, gracieux et si doux?
Цыплятки? Или же кошечки, такие маленькие, мягкие, красивые?
Vous le buvez le neuvième jour, avant que le jaune se transforme en poussin.
Их нужно пить на девятый день, когда зародыш превращается в цыпленка.
Le Dr Poussin!
Ради бога, Бертран, успокойся.
Le poussin qui devient aigle, en une seule leçon.
Станет наш птенец орлом за один простой урок.
Allez, dors, mon poussin.
Спи, крошка моя.
Poussin, soyons généreux, vu Ies circonstances.
Доченька, но мы должны учитывать обстоятельства.
Dors alors, mon poussin.
Ну спи тогда, моя ягодка.
Guéris vite, poussin.
Давай поправляйся, тыковка.
Oiseau, mon petit poussin.
Оазо, моя маленькая птичка!
II a donné un poussin à fleur.
Он принес Сладкой Шестнадцати цыпленка.
Poussin, sors d'ici. Viens.
Пуссен, Пуссен, идем отсюда.

Возможно, вы искали...