primaire французский
первичный
Значение primaire значение
Что в французском языке означает primaire?
primaire
primaire
primaire
primaire
primaire
Primaire
⋄ L’arbre des Pagodes (Ginkgo biloba), représentant attardé d’un groupe qui existait au Primaire, n’existe presque plus à l’état spontané au centre de la Chine.
Перевод primaire перевод
Как перевести с французского primaire?
Primaire французский » русский
Примеры primaire примеры
Как в французском употребляется primaire?
Простые фразы
Mon petit frère va dans une école primaire.
Мой братишка ходит в начальную школу.
Tout le monde a accès à l'enseignement primaire.
Начальное образование доступно всем.
Marie travaille comme professeur de français dans une école primaire.
Мария работает учительницей французского языка в начальной школе.
Субтитры из фильмов
Je parle d'un amour primaire.
Я имею в виду изначальную любовь.
Traverser la période glacière, passer par l'ère tertiaire puis par l'ère secondaire, jusqu'à l'ère primaire, l'époque où vivaient les trilobites.
Что нужно пересечь Ледниковый Период. Третичный период. Мезозойскую Эру.
Ma maison a tout d'une école primaire d'amour.
Порой мой дом представляется мне детсадом любви.
Si on continue à perdre du carburant comme ça, les 38 minutes restantes ne nous mèneront pas à la cible primaire.
Сэр, если мы продолжим терять топливо по существующей норме Мы сможем продержаться в воздухе только 38 минут то есть мы не долетим даже до первичной цели.
Engagez annulation interrupteur primaire.
Задействовать первичный спусковой механизм. Первичный спусковой механизм задействован.
Tout à fait primaire!
Как примитивно.
Nous avons aussi survécu à l'ère nucléaire primaire, mon fils.
И мы пережили примитивную атомную эру, сын мой.
A 15 ans, Doug et Dinsdale vont à l'école primaire Ernest Pythagoras de Clerkenwell.
Ткните-ка её подушками да помягче! Признайся!
Aussi primaire qu'elle soit, on détruit une vie.
Это убийство. Даже если речь идет о зародыше.
Primaire, mais nullement anormal.
Нет, он довольно примитивен, но в общем ничего особенного.
Instruction primaire?
А с основным и неполным средним? Сорок девять.
Il est presque primaire.
Она чуть ли не первичная.
Contre toute attente, ceci fut prouvé. par un ancien muletier qui avait quitté l'école à la fin du primaire.
Доказательство этого совершенно неожиданно нашел бывший погонщик мулов, закончивший восемь классов.
Nous identifions cette ombre. nous l'avons tous dessinée à l'école primaire. il s'agit de deux carrés dont les sommets sont reliés.
И эта тень нам знакома. Ее обычно рисуют в школе, как два квадрата с соединенными вершинами.
Из журналистики
Mme Park s'était engagée à garantir des prêts pour les familles de la classe ouvrière du primaire jusqu'au secondaire, tout en soutenant que les universités locales devraient voir leur pouvoir renforcé pour acquérir plus d'autonomie.
Госпожа Пак однажды пообещала предоставить займы семьям рабочих, начиная с обучения в начальной школе и заканчивая поступлением в колледж, и в тоже время сопротивляясь наделению местных университетов правом большей автономии.
La faiblesse des investissements et le système éducatif primaire en pleine déliquescence?
Низкие инвестиции и ухудшающаяся система начального образования?
Selon le Fond Monétaire International, le déficit budgétaire se rétrécit alors que le surplus primaire (revenus nets moins les intérêts sur la dette) est en augmentation.
По данным Международного валютного фонда, дефицит бюджета снижается, а первичное положительное сальдо (чистые прибыли минус выплаты процентов) растет.
Quant à ceux qui entrent à l'école primaire dans les pays en développement, plus d'un sur quatre abandonne l'école avant d'être alphabétisé.
Из тех, кто ходит в начальную школу в развивающихся странах, более чем каждый четвертый бросает ее, так и не став грамотным.
Au taux actuel de croissance de l'éducation, on estime à 118 millions les enfants qui n'assisteront à aucun cours primaire en 2015.
При нынешних темпах развития образования в 2015 году около 118 миллионов детей не будут посещать начальной школы. Почти вдвое больше будет тех, кто не пойдет в среднюю школу.
Comme Cardoso, Neves s'est engagé à tenir un objectif d'inflation, à créer un excédent primaire et à maintenir un taux de change flottant.
Как и Кардозу, Невис привержен идеям инфляционного таргетирования, первичного профицита бюджета и плавающего валютного курса.
L'an dernier, de grands progrès ont été faits en vue d'étendre la couverture du système de pensions, d'évoluer vers un système de santé universel et de financer l'éducation dans le primaire à partir de fonds publics.
За последний год были сделаны важные улучшения в области предоставления пенсионного обеспечения, движения в направлении единой системы здравоохранения и предоставлении государственных средств для получения базового образования.
Il devint évident qu'il pourrait remporter la première étape du processus d'investiture, le caucus de l'Iowa, et qu'il était en tête dans la seconde étape, la primaire du New Hampshire, et dans d'autres États.
Стало очевидно, что он может выиграть первый номинационный конкурс, дебаты в штате Айова, и что он уже ведет во втором, в Нью-Гэмпшире, а также других штатах.
L'énergie nucléaire, basée à la fois sur la fission et sur la fusion, constitue une autre possibilité d'énergie primaire à grande échelle, fiable, sûre et écologiquement sans danger.
Ядерная энергия, основанная как на расщеплении, так и на слиянии, является еще одной возможностью получения надежной, безопасной и экологически чистой первичной энергии.
En Autriche, les enfants sont triés dès la fin du primaire dans des filières d'enseignement distinctes.
В Австрии дети разделяются по отдельным ветвям образования с четвертого класса.
Après avoir enduré une souffrance considérable, la Grèce est aujourd'hui en passe d'enregistrer un excédent primaire.
После значительной боли и множества страданий Греция близка к регистрации первичного профицита бюджета.
Et alors que les garçons d'Afrique subsaharienne devront attendre jusqu'en 2069 pour avoir un accès universel à l'enseignement primaire, les filles devront attendre jusqu'en 2086.
И, в то время как мальчикам в странах Африки южнее Сахары придется ждать до 2069 для всеобщего доступа к начальному образованию, девушки должны будут ждать до 2086.
Autrement dit, le temps presse pour atteindre l'objectif d'une éducation primaire pour tous.
Это означает, что время не ждет того если мы уложимся в срок для достижения цели всеобщего начального образования.
Grâce à ces initiatives prises par des filles et des garçons d'âge scolaire, il est impossible d'ignorer la lutte en faveur de l'accès à l'éducation primaire.
Благодаря этим демонстрациям девочек и мальчиков, требующих реализации своего права на образование, борьбу за начальное образование стало невозможно игнорировать.
Возможно, вы искали...
primaire ouverte |
primaire d’accroche |
Primarque |
prima |
prima donna |
primauté |
primable |
primage |
primal |
primature |
primaliser |
primalité