примитивный русский

Перевод примитивный по-французски

Как перевести на французский примитивный?

примитивный русский » французский

primitif rudimentaire primaire

Примеры примитивный по-французски в примерах

Как перевести на французский примитивный?

Субтитры из фильмов

Ах, это - худший из них. устарелый и примитивный космический корабль один небольшой удар и они все начинает разбиваться.
DOCTEUR : C'est le problème avec ces. vaisseaux primitifs et dépassés. Ils tombent en morceaux au moindre choc.
Примитивный компьютер.
C'est un ordinateur primitif.
Судя по нашим данным, экосианцы - народ примитивный и воинственный, в стадии анархии.
Les Ekosiens sont des êtres primitifs et belliqueux qui vivent dans l'anarchie.
Примитивный, но опасный.
Rudimentaires mais dangereux.
Понимаете, мистер Крэб, меня больше интересует примитивный склад жизни индейцев, чем байки про Кастера.
Bien, M. Crabb. Je m'intéresse au style de vie des Indiens des plaines, plutôt qu'aux. légendes qu'on raconte sur Custer.
Грубый, да, примитивный, да, возможно даже гротескный,...что-то необъяснимое говорит мне...что это наш человек!
Grossier, oui, primitif, oui, peut-être même grotesque, pourtant quelque chose d'inexplicable me dit que ça pourrait être notre homme.
В итоге появился полип, прикрепленный ко дну океана, получавший питание из воды и развивший небольшие щупальца, чтобы направлять пищу в примитивный рот.
Ces colonies ont formé un polype évoluant au fond de l'océan. et filtrant la nourriture. Il a acquis de petits tentacules. pour amener la nourriture jusqu'à la bouche.
Если не ошибаюсь. У них очень примитивный диалект. Кажется, они считают меня чем-то вроде бога.
Ils emploient un dialecte primitif, mais je crois qu'ils me considèrent comme un dieu.
Тысячи лет назад, на одной тёмной планете, примитивный шахматный компьютер впервые выиграл у человека.
Il y a des milliers d'années, sur une lointaine planète, un jeu d'échec électronique fut le premier à battre un homme.
У них примитивный и затратный способ хранения данных.
Ils stockent les informations de façon rudimentaire. C'est long.
Тогда мой отец примитивный человек, а моя мать - кусок дерева или камня.
Alors, mon père est un homme primitif et ma mère, un objet en bois ou en pierre.
Он очень примитивный.
C'est un prolo.
Он маленький. волосатый. примитивный.
Il est petit, velu primitif.
Они примитивный отсталый народ, Ног.
C'est un peuple primitif.

Возможно, вы искали...