râper французский

тереть, скрести, натирать

Значение râper значение

Что в французском языке означает râper?

râper

(Cuisine) Réduire en petits morceaux avec une râpe.  Râper des carottes.  Du fromage râpé. User la surface d’un corps avec l’espèce de lime appelée râpe, pour dégrossir cette surface, pour lui donner la forme qu’on veut.  Râper un morceau de bois avant de le polir.  (Figuré) […] et, après que l’on s’est râpé le dos sur le peigne à carder d’invraisemblables lits, il faut encore, dès l’aube, commencer de folles ascensions, à pied ou à dos de mulets […] (Figuré) Donner une sensation d’âpreté.  Donner une sensation d’âpreté

Перевод râper перевод

Как перевести с французского râper?

Примеры râper примеры

Как в французском употребляется râper?

Субтитры из фильмов

Nous allons râper aussi le citron pour l'ajouter aux œufs et au sucre.
Давайте так же разобъём скорлупу, чтобы смешать яичный желток с сахаром.
Qui forme des comités de citoyens? Qui veut râper les burnes aux flics de L.A.?
Это ты заставляешь всех отморозков города собираться в банды и глумиться над полицией Лос Анжелеса?
Je ne sais pas éplucher, hacher, râper. Je ne sais pas émincer.
Не умею чистить, не умею резать, натирать, крошить.
Le couteau magique Pour découper, râper et éplucher.
Режет, чистит, очищает - всё в одном ноже.
Bon, j'adorerais discuter, mais je dois râper le fromage.
Надо же. Рада бы поболтать, но нужно сыр натереть.
Nous allons râper aussi le citron pour l'ajouter aux œufs et au sucre.
Давайте так же разобьём скорлупу, чтобы смешать яичный желток с сахаром.
Du sable aurait pu s'y glisser, râper son doigt.
Иногда в перстень попадал песок и натирал ему палец.
Tu l'as surpris en train de râper du fromage sur ses abdos?
Ты застукала его, когда он сыр тёр на своём прессе?
Tu viens juste de râper le wasabi?
Ты просто потер васаби, да?
Va donc râper les légumes avant que je ne vieillisse et meurs.
А теперь постарайся натереть это сало до того, как я умру от старости.
C'est comme quand tu m'as empêché de râper le céleri à Thanksgiving.
Или когда ты не разрешала мне натереть сельдерей на День благодарения.
Le conservateur du musée voulait râper la peinture là où les gouges étaient.
Директор музея хотел заполнить краской эти выемки.
Non. J'appelle pas ça râper.
Нет, не хриплый.
Vous aimez râper le fromage?
Вы любите тёртый сыр?

Возможно, вы искали...