Rom | mémo | rime | orme

remo французский

Значение remo значение

Что в французском языке означает remo?

remo

Langue munda parlée dans l’État d’Orissa, en Inde. Son code ISO 639-3 est bfw.  Quoique le ʔ ne soit pas phonémique en français (cf. 3.1-2), il a une valeur distinctive dans d’autres langues, telle que le remo, langue indienne du nord de l’Inde, où l’on trouve le suffixe -ʔe comme indice du pluriel : p. ex., [may] (il) s’oppose à [mayʔ] (ils).

Примеры remo примеры

Как в французском употребляется remo?

Субтитры из фильмов

Et Remo, où il est?
А Ремо, куда он пошел?
Remo, sers bien ce jeune homme.
Ремо, не забудь про этого молодого человека.
Si tu prends à droite au bout, c'est Menton. San Remo, l'Italie.
Если повернешь направо. попадем в Монтон, Сан-Ремо.
Mais une nuit Cerreti vint m'avertir que Guido et Remo avaient été arrêtés, et qu'on cherchait les autres.
Но однажды ночью Черетти пришёл, чтобы предупредить меня что Гвидо и Ремо арестовали, и что они ищут остальных.
Et surtout des types comme Remo Gaggi, capo di tutti.
И, в особенности такие парни, как Ремо Гасси, главный по униформе.
Surtout Remo, un flambeur dégénéré qui perdait tout.
Особенно Ремо. который был ублюдочным дегенератом вечно проигрывающим.
Tout ce qu'il entendait dans la rue, il le disait à Remo.
Что бы Эйс ни подбирал на улице, он говорил Ремо.
Tenir Remo bien rembourré, c'était la meilleure assurance-vie.
Ублажение Ремо деньгами. было лучшей страховой политикой в мире.
Leur planque, c'était un garage où Remo et ses potes comptaient leurs millions.
Они собирались в гараже для грузовиков. где Ремо с его парнями собирали и считали свои миллионы.
Comme quand Tony Dogs, la soi-disant nouvelle terreur, avait fait un carton dans un bar de Remo.
Ворвался в один из баров Ремо.
L'enflure! Il descend deux hommes à Remo et une pauvre connasse de serveuse qui bossait pendant son congé!
Этот ублюдок убил двух парней Ремо. и бедную официантку, которая всего лишь работала в свою смену.
Pigé? - Je m'en occupe, Remo.
Я об этом позабочусь, Ремо.
Bien sûr, Remo.
Я хочу, чтобы ты сказал мне правду.
Y a pas de doute. Remo.
Абсолютно.

Возможно, вы искали...