soucoupe французский

блюдце

Значение soucoupe значение

Что в французском языке означает soucoupe?

soucoupe

(Cuisine) Sorte de petite assiette qui se place ordinairement sous une tasse.  Une bonne, qui portait une vieille robe jaune et un foulard décoloré autour du cou, entra dans la pièce, apportant une soucoupe de lait qu’elle déposa devant la petite bête.  Mme Corney se leva pour prendre dans l'armoire une tasse et une soucoupe.  Un doux murmure de causeries, un petit cliquetis de cuillères, le bruit harmonieux des tasses et des soucoupes, tout se fondit en une rêverie délicieuse  […] elle me permet de coller à l’aide d’un petit bout de coton trempé dans un peu d’eau au fond d’une soucoupe, juste au milieu de chaque livre, de chaque cahier une grande étiquette blanche bordée d’un liséré bleu. (Vieilli) Sorte d'assiette avec un pied sur laquelle on pose les verres et la carafe.  Sa. Majesté, vient au buffet prendre des mains du chef d'échansannerie-bouche la soucoupe d'or garnie du verre couvert et de deux carafes de cristal, pleines de vin et d'eau;[...]  nous vimes paraître une vieille servante qui apportait au docteur une soucoupe, sur laquelle il y avait un petit pain mollet, un verre avec deux carafes,[...] (Par ellipse) (Science-fiction) Soucoupe volante.  Sorte de petite assiette

Перевод soucoupe перевод

Как перевести с французского soucoupe?

soucoupe французский » русский

блюдце блюдечко цимбал тарелки тарелка блю́дце

Примеры soucoupe примеры

Как в французском употребляется soucoupe?

Простые фразы

La nuit dernière, il a vu une soucoupe volante dans le ciel.
Прошлой ночью он видел в небе летающую тарелку.
Pose ta tasse sur la soucoupe.
Поставь свою чашку на блюдце.
C'est une soucoupe volante!
Это летающая тарелка!

Субтитры из фильмов

Et la soucoupe?
А блюдце? - Десять.
Elle voulait une tasse et une soucoupe, entre autres choses.
Хотела купить чашку с блюдцем и ещё кучу всего.
Cet intrus s'est transformé en soucoupe volante, ou vous avez des infos?
Приём. Есть какие-нибудь наводки по этому пугалу? Или он превратился в летающую тарелку?
J'ai vu une soucoupe volante.
Я видел летающую тарелку.
Une soucoupe volante?
Тарелку?
C'est peut-être la soucoupe.
Может, с ним что-то случилось.
Et si c'est lié à la soucoupe volante? On peut tout imaginer.
Была это тарелка или что-то другое, но эта штуковина явно имеет отношение к его смерти.
Mais si tu vois une soucoupe, dis lui d'éviter ma maison. Sois prudent.
Но если ты еще раз увидишь летающие тарелки, скажи им, пусть беспокоят какой-нибудь другой дом.
C'est une soucoupe. - Une soucoupe volante?
Это летающая тарелка.
C'est une soucoupe. - Une soucoupe volante?
Это летающая тарелка.
Parlez-moi de votre rencontre avec la soucoupe volante.
Я хотел бы расспросить вас о ваших ощущениях прошлой ночью, когда вы видели летающую тарелку.
Vous allez être les premiers terriens vivants à entrer dans une soucoupe volante.
Еще мгновение и вы станете первыми живыми землянами, которые войдут в наш корабль.
Alors c'est une soucoupe volante.
Это и есть летающая тарелка?
Juste sur le côté de la soucoupe.
Пробили бок в этой тарелке.

Возможно, вы искали...