tire | Time | toge | pige

tige французский

стебель

Значение tige значение

Что в французском языке означает tige?

tige

(Botanique) Partie d’une plante qui sort de la terre et sur laquelle poussent des branches, des feuilles, des fleurs, des fruits. Organe de la plante, en forme d'axe, qui relie ses organes fondamentaux : feuilles et racines.  Ce sont les larves des pucerons qui, réunies en familles innombrables, recouvrent quelquefois des branches entières de nos arbres fruitiers, la tige de nos fleurs, de nos légumes.  Le chanvre femelle continuant à végéter jusqu'à la maturité de la graine, sa tige acquiert plus de force, sa fibre plus de dureté et on ne peut en tirer parti que dans les carderies.  Elle sourit en baissant les yeux; sur ses bras, elle portait toute une gerbe de fleurs vives aux longues tiges.  Il sait aussi fabriquer une flûte douce dans l'entre-nœud d'une grosse tige de berce.  Les trous seront effectués à la tarière hélicoïdale ou à la barre à mine avec comme objectif d'enfoncer la tige à 1 mètre de profondeur.  Jardin dickinsonien –Un enchevêtrementde tiges, feuilles et fleursde sucepin,venantd’un herbier iridescent,envahitle jardin panoramique…de ma vitre givrée. (Par analogie) (Parfois) Pédoncule d'une fleur. (Par métonymie) (Foresterie) Arbre, semis, pied.  Dans les cas où ces chênes sont entourés de charmes ou, à plus forte raison, de hêtres, le suivi de la régénération devra être continu et fin pour ne pas risquer de perdre trop de chênes et donc limiter le choix ultérieur des tiges qui composeront le peuplement final. (Généalogie) Premier père duquel sont sorties toutes les branches d’une famille, tant la branche aînée que la cadette.  Il sort d’une tige illustre. (Par analogie) Partie allongée de diverses choses. (En particulier) L’espèce de branche qui part d’un culot ou fleuron et qui porte les feuillages d’un rinceau d’ornement. (En particulier) Le fût d’une colonne. (En particulier) La partie longue et cylindrique d’une clef, qui est entre l’anneau et le panneton. (En particulier) La partie d’un flambeau qui prend depuis le pied jusqu’à la bobèche. (En particulier) La partie d’un guéridon qui prend depuis le pied jusqu’à la tablette. (Golf) Manche d’une canne. (En particulier) La partie de la botte qui surmonte l’empeigne et enveloppe la jambe.  Au bruit de leurs lourds sabots, à tiges de toile bise, les marins dévalaient par groupes, le dos courbé sous le poids de leurs filets ; […].  Son pantalon à grand pont, éraillé aux boutonnières et bombé aux genoux, s’arrêtait à mi-jambe sur la tige d’une forte botte dont le cuir ne ployait pas (Familier) Cigarette.  Ça te tente-tu de revenir ? l'interrompit Maria d'une voix rauque qui trahissait une forte consommation de tiges de huit.  Golf

Перевод tige перевод

Как перевести с французского tige?

Примеры tige примеры

Как в французском употребляется tige?

Простые фразы

Une rose a des épines sur sa tige.
У розы на стебле шипы.
Je peux te prendre un coton-tige?
Можно у тебя ватную палочку взять?

Субтитры из фильмов

Cette tige reliée au changement de vitesse descend jusqu'ici, se fixe au baladeur de la boîte par une goupille.
Таким образом, трос, ведущий от рычага коробки передач к узлу управления соединяется здесь при помощи шпильки.
La tige a pu tomber, cherchez-la par terre.
Она могла отлететь в сторону.
Avez-vous retrouvé le bouton de porte et la tige?
У меня. что? Шпиндель, ось. Штука, которая всовывается в дверь.
Tant pis pour le robinet, cherche la tige pour ouvrir cette porte!
Поищи на полу шпиндель, чтобы мы смогли выйти отсюда! Привет, Пегги!
Une petite tige avec du métal aux deux extrémités.
Небольшой стержень с металлическим концом.
En Inde, on lui couperait la main. Ou on l'empalerait sur une tige de bambou.
В Индии ему бы отрубили руку или посадили бы его на заостренный бамбук.
Ce que nous allons faire, c'est glisser la tige entre le porte-jarretelles et la peau près de l'entrejambe.
Понимаете, мы вставим его между поясом. и кожей, вот здесь, прямо возле паха.
Où est la tige.
Где стебель?
La longueur de ma tige est inconnue de tous sauf de la Reine et d'un millier de putains turques!
Длина моего -тайна для всех, кроме королевы и тысячи турецких шлюх.
Tu es comme la tige d'une fleur.
Ты похожа на стебель цветка, но ты не ломаешься.
Tige-guide.
Фиксатор рабочего стержня.
Je pêche avec une tige.
Я ловлю на удочку.
Redresse cette tige au marteau. Soude-la à la rampe.
Наденьте штифт на место и приварите.
On dirait un coton-tige.
Она уже похожа на мочалку.

Возможно, вы искали...