trajectoire французский

траектория, путь

Значение trajectoire значение

Что в французском языке означает trajectoire?

trajectoire

(Mathématiques) Ligne décrite par le centre de gravité d’un corps ou d’un système de corps en mouvement.  Que disait Joyon de cette trajectoire sur l'eau ? « Quand j'ai vu qu'il descendait le golfe de Gascogne deux nœuds plus vite que nous, avec de surcroît un bien meilleur angle au vent, j'ai compris que la messe était dite. »  La trajectoire que décrivent les corps pesants jetés obliquement est à peu près une parabole.  Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses. (Courant) Déplacement, en parlant d'un objet dans un espace.  Plus tard, par une méthode déjà plus délicate, j’inscrivais les phases d’élévation et d’abaissement des ailes d’un oiseau qui vole, la trajectoire décrite dans l’espace par la pointe de l’aile, les changements du plan alaire, les oscillations du corps dans leurs rapports avec les mouvements du vol.  Depuis l'Argonne de 1914, […] je n'ai pas l'oreille si mal bâtie que d'avoir, en vingt et un ans, oublié l'art d'apprécier au son la trajectoire d'un obus et le point de chute probable.  L'avion continuait effectivement sa route sans faire de piqué ni de looping ! Ça aurait pu être amusant de varier un peu la trajectoire, mais les passagers derrière n'auraient peut-être pas apprécié.  Si le son du canon glace d’effroi les assiégés, c'est par ce même son que certains s’accoutument à l'obus, apprennent à deviner les trajectoires et les impacts.  Il gâcha la première sur une volée trop longue et perdit la deuxième sur un passing de Becker qui, heurtant la bande du filet, prit une trajectoire inattendue et passa au-dessus de la raquette de son malheureux adversaire. (Figuré) Évolution sociale et économique, en parlant d'une personne ou d'un groupe humain.  Difficile d’objectiver davantage cette hypothèse étant donné le peu de cas étudiés et l’absence d’informations plus précises sur la trajectoire multigénérationnelle de leurs familles.

Перевод trajectoire перевод

Как перевести с французского trajectoire?

Примеры trajectoire примеры

Как в французском употребляется trajectoire?

Субтитры из фильмов

Trajectoire descendante, hein?
А как насчет угла пули? Сверху вниз?
Trajectoire stable.
Лег на курс, сэр.
Nous sommes sur la trajectoire de la collision!
Курс на столкновение!
Déportez la trajectoire du réacteur. maintenant!
Активируй курсовой порт. сейчас!
Conserve ta trajectoire.
Остаешься за главного, Ас.
Conservez la trajectoire, les gars.
Оставайтесь в режиме бомбометания.
Indicateur de trajectoire moins 7.
Путевое табло: минус семь.
Je sais que je l'ai pris pour t'aider, mais ta tête était sur la trajectoire.
Я хотела помочь, но тут оказалась твоя голова.
Quitté la planète Mira? Calculez-vous leur trajectoire?
Их курс определён?
STEVEN : On suit la bonne trajectoire.
Мы по-прежнему на своем курсе.
SUPRÊME : Quelle est la trajectoire du vaisseau terrien?
Какой курс Земного корабля?
De nouveau sur la trajectoire sept-zéro-sept, en direction de la Terre.
Назад на курс - семь, о, семь - направление полёта Земля.
La trajectoire est modifiée. Nous allons vers Kembel.
Мы направляемся на Кембел.
Vous avez détourné ma trajectoire de trois années-lumière pour accuser un acteur d'être Kodos?
Так ты заставил меня отклониться от курса на 3 световых года, потому что думаешь, что этот актер якобы Кодос?

Из журналистики

Mais avec de bonnes politiques, il n'y a aucune raison pour que les pays africains ne puissent pas suivre une trajectoire similaire.
Однако при правильной политике нет ни одной причины, из-за которой африканские страны не могли бы последовать по аналогичной траектории.
Quand les investisseurs se souviendront de l'étendue des problèmes financiers des États-Unis, nous verrons le dollar reprendre une trajectoire descendante.
Сейчас, по мере того, как инвесторы припомнят размеры финансовых трудностей США, мы снова увидим, как доллар продолжит падать.
Néanmoins, la montée en puissance rapide de la Chine divise l'Asie et sa trajectoire future dépendra de la manière dont ses voisins et d'autres acteurs tels que les USA réagiront.
Однако устремление Китая разделяет Азию, и его дальнейшее развитие зависит от того, как ее соседи или другие игроки, такие как США, смогут управлять его быстро накапливающейся мощью.
Si ces pays suivent la même trajectoire que les économies avancées, la prédominance de l'agriculture cédera le pas à l'industrie, qui à son tour se fera supplanter par les services, étendant encore plus la portée de leur rôle.
Если эти страны последуют по пути, ранее пройденному развитыми странами, преобладание сельского хозяйства уступит место промышленности, которая, в свою очередь, будет вытеснена услугами, роль которых будет расширяться.
La trajectoire de Ban, de la pauvreté à la prééminence mondiale, fait écho à celle de son pays.
Восхождение Пан Ги Муна от бедности к мировому лидерству шло параллельно траектории его страны.
Les discussions sur la trajectoire du pays après 2014 tournent autour de deux questions clé.
Дискуссия о том, каким путем пойдет Афганистан после 2014 года, определяется двумя ключевыми вопросами.
Leur vote ne va pas seulement décider du prochain président du pays, mais il risque également de déterminer l'avenir de la Banque Centrale du Brésil (BCB) et donc la trajectoire macroéconomique du pays.
Их выбор определит не только имя следующего президента, но и, возможно, решит судьбу Центрального банка Бразилии (ЦББ), а значит, траекторию макроэкономического развития страны.
À ce jour, 150 pays ont présenté un programme détaillé concernant la manière dont ils entendent orienter leur économie sur une trajectoire plus viable et moins émettrice de CO2.
На сегодня уже 150 стран подготовили подробные планы того, как именно они будут выводить свою экономику на более устойчивую, низкоуглеродную траекторию.
Les technologies informatiques ont créé de nouvelles entreprises prospères (et même des secteurs entiers) tout en réduisant la demande pour la main-d'œuvre industrielle qui a poussé de vieilles cités ouvrières dans leur trajectoire descendante.
Компьютерные технологии создали новые перспективные предприятия (даже группы компаний), одновременно, приводя к сокращению некоторых работников производственных предприятий и упадку старых промышленных городов.
Depuis août 2013, les décideurs russes ont adopté l'objectif déclaré de faire sortir l'Ukraine de cette trajectoire.
Начиная с августа 2013 года политические деятели России начали открыто заявлять о своей цели изменить курс, принятый Украиной в отношениях с ЕС.
Si la Pologne et ses voisins se décident à changer de trajectoire, il leur faut satisfaire à trois conditions.
Для того чтобы Польша и ее соседи смогли определить новый путь развития, необходимо, чтобы произошли как минимум три вещи.
L'État chinois a maintenant pour mission de traduire ces plans en réalité en prenant vraiment les choses en main, contribuant ainsi à éloigner la planète de sa trajectoire vers les niveaux catastrophiques de réchauffement.
Задача правительства Китая на данный момент - воплотить эти планы и продемонстрировать настоящее лидерство, тем самым помогая направить будущее Земли подальше от катастрофических уровней потепления.
On peut certes s'inquiéter de ce ralentissement, mais il faut le considérer dans le cadre de la trajectoire économique à long terme de l'empire du Milieu, notamment son émergence en tant que centre mondial d'innovation.
Однако, хотя тревоги по поводу темпов роста страны, конечно, заслуживают внимания, их следует оценивать в контексте долгосрочной траектории развития экономики Китая. В первую очередь, речь идёт о его превращении в глобальный инновационный центр (хаб).
La Chine décrit une trajectoire démocratique sans fanfare, mais il se peut que l'on voie la prédiction de Deng s'accomplir avant la date prévue.
Демократическая траектория Китая не создает лишнего шума, но она может привести к досрочному исполнению обещания Дэна.

Возможно, вы искали...