transgression французский

нарушение

Значение transgression значение

Что в французском языке означает transgression?

transgression

Action de transgresser.  Les transgressions des loix naturelles sont les causes les plus étendues et les plus ordinaires des maux physiques qui affligent les hommes.  …car ils sont à la fois nombreux et atroces, ces actes de transgression contre la règle de notre ordre béni.  Depuis Michelet, on a aussi, bien souvent, incriminé l'influence exercée par le prêtre sur le comportement des épouses […]. En multipliant les interdits, il gênait l'épanouissement du plaisir des couples, quelle qu'ait pu être la valeur érotique de la transgression.  Cette Antigone voyoute pourrait courir toutefois le risque d'énoncer un univers d’indifférenciation où l'ordre légal et la transgression s’égaleraient sur un seuil éthique au-delà du bien et du mal, […]. (Géologie) Ingression.  Ici, l’évolution s’est poursuivie sans interruption depuis au moins 400 millions d’années, sans soulèvements montagneux ni transgressions marines.  (Géologie) Ingression.

Перевод transgression перевод

Как перевести с французского transgression?

Примеры transgression примеры

Как в французском употребляется transgression?

Субтитры из фильмов

C'était ta première transgression.
Это был первый проступок.
Elles ne se prêtent pas à transgression.
Они не умеют нарушаться.
Le monde réel et celui-ci. sont conçus de façon à empêcher toute transgression.
Реальный мир - как и этот, устроен так, что нарушения просто невозможны.
Je me rappelle ce que Curzon disait au sujet de la réassociation. La question n'était pas d'être d'accord ou pas, car le prix de la transgression était bien trop cher. L'exil.
Потому что я помню, что говорил Курзон о восстановлении связей - что не важно, согласен ты с табу или нет, потому что цена за его нарушение слишком высока - изгнание.
Je suppose que ta transgression démontre un certain machiavélisme.
Полагаю, твой поступок это своего рода хитрость Макиавелли.
Charmante transgression, dans Mott Street à Detroit. On se mouille pour une dette censée être d'un, deux.
В Детройте мы все договорились рискнуть, посчитав, что его долг составит 1-2 миллиона.
La transgression supreme!
По сути, это был уже верх цинизма. Так ведь, Уго?
Je pensais à Jimmy Irons, qu'on a amené chez un Chinetoque, sans parler de sa transgression.
Я говорю про Джимми Айронса. Про то что его сдали китаёзе, и не важно за какой проёб.
Je suis heureux que ma transgression ne vous froisse pas.
Мой проступок, похоже, не расстроил Вас. Я рад.
D'ailleurs, tu es la seule au courant de ma transgression.
Кроме того, ты единственная, кто знает о моём проступке.
Pour le plaisir d'être conscient de. ma transgression. qui compte sûrement pour une part. dans ce que nous faisons ensemble.
Это - часть того, что мы делаем с тобой.
Cette transgression m'a coûté 5 dollars.
Их проступок стоил мне пять баксов.
Bon, Tara a tenté de discuter du double et de sa récente transgression, mais vous y avez mis votre veto.
Как я понимаю, Тара хотела обсудить недавние. проступки Бака, но ты пожелал закрыть тему.
Toute rancoeur, toute transgression, de nature professionnelle ou privée, sont effacées.
Тем самым мы забываем о прошлых эпизодах вражды и преступлениях совершённых из личных побуждений либо в целях наживы.

Из журналистики

Les films produits pour la gratification sexuelle des consommateurs sont révélateurs des normes culturelles de restriction, de transgression et d'altérité.
По фильмам, производящимся для сексуального удовлетворения потребителей, можно судить о том, что в данной культуре подвергается ограничению, что считается аморальным, а что чуждым.

Возможно, вы искали...