атташе русский

Перевод атташе по-итальянски

Как перевести на итальянский атташе?

атташе русский » итальянский

addetto attaché

Примеры атташе по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский атташе?

Субтитры из фильмов

В должности пресс-атташе вы провалились.
Con le pubbliche relazioni sei un disastro.
С полковником Коллинсом, военным атташе нашего посольства.
Al colonnello Collins, l'attaché militare dell'ambasciata.
Да,это Корман,я бы хотел поговорить с атташе немецкого посольства,это срочно.
Vorrei parlare con l'addetto all'ambasciata tedesca.
Дент был атташе по культуре при посольстве ГДР в Гондурасе.
Den-lavorava all'ambasciata della Germania dell'Es-nell'Honduras.
Да, но мы сказали, что у тебя-мировой тур, и он должен будет связаться с твоим пресс-атташе.
Sì, ma gli abbiamo detto che eri in una tournée mondiale, e che avrebbe dovuto contattare il tuo agente.
Атташе по культуре.
Addetto culturale?
Я обсудил это с майором Кирой Нерис, атташе Баджорского правительства. Понятно.
Ne ho discusso col maggiore Kira, l'attaché del governo bajorano.
Глава службы безопасности Одо, Лейтенант-коммандер Келвин Хадсон, атташе в федеральных колониях в Демилитаризованной Зоне.
Capo della sicurezza Odo, il comandante Calvin Hudson, inviato speciale nelle colonie federali della zona smilitarizzata.
Атташе британского посольства, старина.
Sono un diplomatico subalterno all'Ambasciata Inglese.
Лейтенант Кертис, атташе Дагерти.
Tenente Curtis, secondo all'ammiraglio Dougherty.
Я была приписана в федеральному посольству в качестве атташе, а он работал в андорианском Министерстве сельского хозяйства.
Io lavoravo nell'ambasciata della Federazione, lui nel ministero per l'agricoltura andoriano.
Галеи Цахал вещает на частотах 220, 230 и 233 на средних волнах и 123 на коротких волнах. Сообщение пресс-атташе АОИ.
La radio delle Forze di Difesa lsraeliane che trasmette su onde medie 220, 230, 233 e su onde corte 123.
Я Шарлота, атташе дипкорпуса Женовии.
Io sono Charlotte, del corpo diplomatico genoviano.
У нас есть расписание их пресс атташе.
Come sta?

Возможно, вы искали...