атташе русский

Перевод атташе по-испански

Как перевести на испанский атташе?

атташе русский » испанский

agregado

Примеры атташе по-испански в примерах

Как перевести на испанский атташе?

Субтитры из фильмов

Полковник Александр Тригорин, новый военный атташе посольства СССР в Канаде.
El coronel Alexander Trigorin era el nuevo agregado militar. de la embajada soviética en Canadá.
Шифровальщик при военном атташе.
Encargado de los mensajes cifrados.
Секретарь-переводчик при военном атташе.
Secretario y traductor del agregado militar.
В офисе военного атташе всегда очень спокойно.
El despacho del agregado militar. suele ser muy tranquilo.
Эти новые слова присутствовали в докладе советского военного атташе.
Eran palabras del informe para el agregado militar soviético.
Ученый, который работает над атомной бомбой предоставляет информацию советскму военному атташе.
Esto demuestra que un científico. pasa información sobre la bomba atómica. al agregado militar soviético.
В должности пресс-атташе вы провалились.
Como agente de relaciones públicas, es usted un desastre.
К нашему военному атташе в Швеции. обратился Международный Красный Крест.
La Cruz Roja Internacional se dirigió a nuestro Encargado militar en Suecia.
Новый австрийский атташе.
El nuevo Agregado austriaco.
На мадам Стреттер, танцующую с молодым атташе.
A la Embajadora de Francia, que baila con el joven Agregado.
Представитель морского атташе.
El representante de nuestro agregado naval está aquí.
Нет, я атташе.
Soy Agregada para la Provincia.
Дент был атташе по культуре при посольстве ГДР в Гондурасе.
Dent era el agregado cultural de la embajada alemana en Honduras.
Да, но мы сказали, что у тебя-мировой тур, и он должен будет связаться с твоим пресс-атташе.
Sí, pero le dije que habías salido de gira mundial, y que tendría que hablar con tu agente.

Из журналистики

От северокорейских дипломатических атташе требуется проводить еженедельно и ежемесячно собрания по самокритике.
Se exige que los agregados diplomáticos norcoreanos lleven a cabo sesiones semanales y mensuales de autocrítica.

Возможно, вы искали...