гвоздик русский

Примеры гвоздик по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский гвоздик?

Простые фразы

Мне нравится запах гвоздик.
Mi piace l'odore dei garofani.

Субтитры из фильмов

Верно, для гвоздик она годится, а твои легкие страдают.
Questo è vero. E' un bene per i garofani, ma un male per te.
Я делаю это не из-за своих гвоздик, а из-за любви.
Non è per i garofani.
Можем сделать их из белых, красных или розовых гвоздик.
Possiamo farla bianca, o rossa, o in rosa.
Как думаешь кто-нибудь обидится, если я возьму несколько гвоздик с мемориала Хосэ во дворе?
Credi che dispiaccia a qualcuno se prendo qualche ghirlanda dal funerale di Jose'?
Я знаю, призывать старшеклассников к воздержанию так же, как просить пони прибить гвоздик.
So che chiedere l'astinenza ai liceali dell'ultimo anno è come chiedere a un porcospino di evacuare formaggio di capra. Puah.
Вдобавок ко всему ходят слухи. что посол Гитлера, граф фон Риббентроп, каждый день посылает ей 17 гвоздик.
Inoltre, si vocifera. che l'ambasciatore di Hitler, il Conte von Ribbentrop, le faccia recapitare diciassette garofani ogni giorno.
Гвоздик. Разве это не мило?
E' un piercing.
Так, он наконец-то выбрал букет, который, кстати, отвратительный, липкий и в основном состоит из гвоздик, но тут и выбора-то особого нет.
Ok, e' riuscito finalmente a scegliere i fiori che fanno schifo e sono volgari e in gran parte gerani. ma non e' che ci sia tanta scelta qui dentro, quindi.
Ну, у него серёжка-гвоздик в ухе.
Beh, porta l'orecchino.
Здесь должен быть гвоздик.
Dovrebbe esserci un montante, qui.
Я в состоянии узнать аромат гвоздик, но у нас гвоздик никогда не было.
Sento distintamente odore di. garofani, ma non c'erano garofani a casa.
Я в состоянии узнать аромат гвоздик, но у нас гвоздик никогда не было.
Sento distintamente odore di. garofani, ma non c'erano garofani a casa.
У меня для него парочка гвоздик.
Gli ho preso dei garofani.
Вряд ли пара увядших гвоздик - такая уж чрезвычайная ситуация.
Qualche garofano appassito non la considererei un'emergenza.

Возможно, вы искали...