гвоздик русский

Перевод гвоздик по-английски

Как перевести на английский гвоздик?

гвоздик русский » английский

tack peg nail

Примеры гвоздик по-английски в примерах

Как перевести на английский гвоздик?

Простые фразы

На что похож запах гвоздик?
What do carnations smell like?

Субтитры из фильмов

Маленькая девочка несла букет гвоздик когда ее сбили.
The little girl was carrying a bunch of pink carnations when she was killed.
Но если ви иметь время и терпений, можно брать ребенки и положить уксус и немножко вино, потом розмарин, орех мускат, гвоздик и тимьян?
Or it could be, if there is time. patience is required and attention, this is done. is taken and put into a aceto bath, and wine is put. then put parsley, nutmeg,. - Thyme. - Thyme.
Во имя отца, сына и святого духа. нарекаю тебя повелителем гвоздик.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, I baptise you, 'King of Carnations'.
Верно, для гвоздик она годится, а твои легкие страдают.
That's true. It's good for the carnations, but bad for you.
Я делаю это не из-за своих гвоздик, а из-за любви.
It's not the carnations. It's because of my love.
Мне просто любопытно, но. зачем вы носите гвоздик в языке?
I was just curious, but, um. why would you wear a stud in your tongue?
Гвоздик Ли или маленькие плутишки?
Spike Lee? Or them Little Rascals?
Я ведь гвоздик, ты же гроб.
I'm the nail, and you're the tomb.
Я - гвоздик.
I'm a stud.
Спасибо тебе, Гвоздик.
Hey Nail, thanks.
Да, есть Гвоздик в приюте. и Вилкес, но он в Америке ищет моего отца.
Besides Nail, and Wilkes. But he is in America. Searching for my father.
Можем сделать их из белых, красных или розовых гвоздик.
We can do that in white, or red, or pink carnations.
Но если я буду как следует заботиться о тебе, ты превратишься в гвоздик.
If I take good care of you, you'll turn into a stud.
Как думаешь кто-нибудь обидится, если я возьму несколько гвоздик с мемориала Хосэ во дворе?
You think anyone would mind if I take any carnations off of Jose's memorial in the yard?

Возможно, вы искали...